思绪万千 miles de pensamientos
Explanation
形容心里有很多想法,思虑很复杂。
Describe tener muchos pensamientos y preocupaciones.
Origin Story
夕阳西下,老渔夫坐在海边,望着波光粼粼的海面,思绪万千。他想起年轻时乘风破浪,与海搏斗的场景,想起那些一起出海的伙伴们,有的已经故去,有的早已搬去了远方。如今,他已经年老体衰,再也无法像从前那样驾驭风浪了,但他对大海的热爱却从未减弱。他看着远方,思绪又飘向了他年迈的妻子,和那些可爱的孩子们。他心里充满了对家人的思念和牵挂,也充满了对未来生活的期盼。他知道,即使生活再苦,他也要坚强地活下去,为了他的家人,为了他心中那片永远不变的大海。
Al ponerse el sol, el viejo pescador se sentó a la orilla del mar, mirando la superficie brillante del mar, sus pensamientos eran innumerables. Recordó las escenas de luchar contra las olas en su juventud, y a sus compañeros que habían ido al mar con él; algunos ya habían fallecido, otros se habían mudado hacía mucho tiempo. Ahora, se había vuelto viejo y débil, y ya no podía controlar las olas como antes, pero su amor por el mar nunca había disminuido. Miró a la distancia, y sus pensamientos se dirigieron a su anciana esposa y a sus adorables hijos. Su corazón estaba lleno de anhelo y preocupación por su familia, y también lleno de esperanza para la vida futura. Sabía que incluso si la vida era dura, debía vivir con fuerza, por su familia, por su corazón que nunca cambiaría el mar.
Usage
用于描写人物内心复杂的思想感情。
Se utiliza para describir los pensamientos y sentimientos complejos de una persona.
Examples
-
秋风瑟瑟,他独自一人走在乡间小路上,思绪万千,回忆起童年往事。
qiū fēng sè sè, tā dú zì yī rén zǒu zài xiāng jiān xiǎo lù shàng, sī xù wàn qiān, huí yì qǐ tóng nián wàng shì
El viento de otoño silbaba, él caminaba solo por el camino rural, con miles de pensamientos, recordando los recuerdos de su infancia.
-
面对如此复杂的局面,她思绪万千,不知该如何是好。
miàn duì rú cǐ fù zá de jú miàn, tā sī xù wàn qiān, bù zhī gāi rú hé shì hǎo
Ante una situación tan compleja, ella estaba perdida en sus pensamientos, sin saber qué hacer.
-
考试结束,他思绪万千,既有成功的喜悦,也有对未来的担忧。
kǎo shì jié shù, tā sī xù wàn qiān, jì yǒu chéng gōng de xǐ yuè, yě yǒu duì wèi lái de dānyōu
Después del examen, sus pensamientos eran innumerables, tanto la alegría del éxito como la preocupación por el futuro.