摩肩接踵 Mó Jiān Jiē Zhǒng Hombro con hombro, pie con pie

Explanation

形容人多拥挤,肩碰着肩,脚碰着脚。

Describe una multitud grande y densa, hombro con hombro y pie con pie.

Origin Story

春秋时期,齐国国相晏婴出使楚国。楚王想羞辱晏婴,故意刁难他,让他走偏门。晏婴反驳道:齐国人多,路上人挨人人挤人,肩碰着肩,脚碰着脚,才派我来,这符合齐国的外交礼仪。楚王自知理亏,只好恭敬地接待晏婴。

Chunqiu shidai, Qiguo guoxiang Yan Ying chushi Chuguo. Chuwang xiang xiu ru Yan Ying, guyi diaonan ta, rang ta zou pianmen. Yan Ying fanbo dao: Qiguo ren duo, lushang ren airen renjiren, jian pengzhe jian, jiao pengzhe jiao, cai pai wo lai, zhe fuhe Qiguo de waijiao liyi. Chuwang zhizhi likui, zhihao gongjing de jiedai Yan Ying.

Durante el período de Primavera y Otoño, Yan Ying, el primer ministro de Qi, fue enviado en una misión diplomática a Chu. El rey de Chu quiso humillar a Yan Ying, así que deliberadamente lo hizo entrar al palacio por una puerta lateral. Yan Ying replicó: “Qi está tan densamente poblada que la gente a menudo se roza los hombros y camina junta por la calle, así que me enviaron.” El rey de Chu, sintiéndose culpable, recibió entonces a Yan Ying respetuosamente.

Usage

多用于描写人多拥挤的场景。

Duo yongyu miaoxie renduo yongji de changjing.

A menudo se usa para describir escenas abarrotadas.

Examples

  • 春运期间,火车站里人山人海,摩肩接踵。

    Chunyun qijian, huochezhan li renshanrenhai, mojianjiezhong.

    Durante la temporada alta de viajes del Festival de Primavera, las estaciones de tren están abarrotadas, hombro con hombro.

  • 演唱会开始前,歌迷们摩肩接踵地涌入体育场。

    Yanchang hui kaishi qian, gemi men mojianjiezhong di yongru tiyuchang.

    Antes de que comenzara el concierto, los fanáticos se abrieron paso hacia el estadio, hombro con hombro.