摩肩接踵 Mó Jiān Jiē Zhǒng gomito a gomito

Explanation

形容人多拥挤,肩碰着肩,脚碰着脚。

Questa espressione descrive una scena molto affollata in cui le persone sono stipate le une contro le altre, spalla a spalla e piede a piede.

Origin Story

春秋时期,齐国国相晏婴出使楚国。楚王想羞辱晏婴,故意刁难他,让他走偏门。晏婴反驳道:齐国人多,路上人挨人人挤人,肩碰着肩,脚碰着脚,才派我来,这符合齐国的外交礼仪。楚王自知理亏,只好恭敬地接待晏婴。

Chunqiu shidai, Qiguo guoxiang Yan Ying chushi Chuguo. Chuwang xiang xiu ru Yan Ying, guyi diaonan ta, rang ta zou pianmen. Yan Ying fanbo dao: Qiguo ren duo, lushang ren airen renjiren, jian pengzhe jian, jiao pengzhe jiao, cai pai wo lai, zhe fuhe Qiguo de waijiao liyi. Chuwang zhizhi likui, zhihao gongjing de jiedai Yan Ying.

Durante il periodo Primavera e Autunno, Yan Ying, il primo ministro dello stato di Qi, si recò nello stato di Chu. Il re di Chu voleva umiliare Yan Ying, così gli fece entrare nel palazzo da una porta laterale. Yan Ying rispose: "Poiché la popolazione dello stato di Qi è così densa, che la gente per strada si stringe a vicenda, spalla a spalla, allora mi hanno mandato." Il re di Chu si rese conto del suo errore e accolse Yan Ying con rispetto.

Usage

多用于描写人多拥挤的场景。

Duo yongyu miaoxie renduo yongji de changjing.

Questa espressione viene spesso usata per descrivere scene affollate.

Examples

  • 春运期间,火车站里人山人海,摩肩接踵。

    Chunyun qijian, huochezhan li renshanrenhai, mojianjiezhong.

    Durante il periodo di punta del trasporto delle feste, le stazioni ferroviarie sono affollate, con persone che si spingono a vicenda.

  • 演唱会开始前,歌迷们摩肩接踵地涌入体育场。

    Yanchang hui kaishi qian, gemi men mojianjiezhong di yongru tiyuchang.

    Prima dell'inizio del concerto, i fan si sono riversati nello stadio, gomito a gomito