欲盖弥彰 intentar ocultar sólo sirve para revelar
Explanation
想要掩盖某些事情,结果反而使事情更加显眼突出。
Intentar ocultar algo a menudo lo hace más notable.
Origin Story
春秋时期,齐国大臣崔杼弑君。为了掩盖罪行,他强迫史官将齐庄公的死因记录为病死。然而,正直的史官坚持如实记录“弑君”事实,崔杼恼羞成怒,将其杀害。崔杼又杀害了史官的弟弟,但事实依然暴露无遗。最终,弑君的罪行昭然若揭,无法掩盖。这便是“欲盖弥彰”的由来。
Durante el período de Primavera y Otoño, Cui Zhu, un ministro del estado de Qi, asesinó a su gobernante. Para encubrir su crimen, obligó al historiador de la corte a registrar la muerte del gobernante como una muerte natural. Sin embargo, el honesto historiador insistió en registrar la verdad, «regicidio», lo que enfureció a Cui Zhu, quien lo hizo matar. Cui Zhu luego mató al hermano del historiador, pero la verdad permaneció sin descubrir. Al final, el crimen de regicidio se volvió innegable, y esto se convirtió en el origen del idioma «欲盖弥彰».
Usage
常用来形容掩盖真相反而使事情更明显,也指欲速则不达。
A menudo se utiliza para describir cómo intentar encubrir la verdad a menudo hace que las cosas sean aún más obvias; también significa que la prisa hace los desperdicios.
Examples
-
他试图隐瞒错误,但欲盖弥彰,最终真相大白。
ta shi tu yinman cuowu,dan yugaimizhnag, zhongjiu zhenxiang dabaib
Intentó ocultar el error, pero la verdad salió a la luz.
-
这件事虽然过去了很久,但是欲盖弥彰,终究还是被揭露了出来。
zhe jianshi suiran guoqu le henjiu, danshi yugaimizhnag, zhongjiu haishi bei jielu le chulai
Aunque el incidente ocurrió hace mucho tiempo, el intento de ocultarlo sólo lo hizo más evidente, y finalmente fue descubierto.