毫发不爽 sin un pelo de diferencia
Explanation
形容一点不差,非常准确。
Describe algo como completamente preciso, sin el más mínimo error.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的著名诗人,他非常擅长写诗,而且他的诗作总是能够恰如其分地表达出他想表达的情感和意境。有一次,皇帝要他为庆祝宫廷盛宴创作一首诗,李白欣然答应。他闭门谢客,精心构思,最终写出了一首令所有人惊艳的诗作。这首诗词藻华丽,韵律优美,而且能够完美地展现出盛宴的繁华热闹和宫廷的富丽堂皇。皇帝看后龙颜大悦,赞不绝口,并夸赞李白的诗作毫发不爽,精准地捕捉到了盛宴的精髓。从此,“毫发不爽”便成为了人们用来形容非常准确、一丝不苟的经典成语。
En la dinastía Tang, había un famoso poeta llamado Li Bai, que era excepcionalmente hábil en la escritura de poesía. Sus poemas siempre expresaban con precisión las emociones y el ambiente que pretendía transmitir. Una vez, el emperador le encargó escribir un poema para un gran banquete de la corte. Li Bai aceptó gustosamente la tarea, se recluyó y elaboró cuidadosamente su obra, creando finalmente un poema que dejó a todos asombrados. El poema era rico en imágenes y hermoso en ritmo, capturando a la perfección el esplendor y la grandeza del banquete y la corte imperial. El emperador quedó encantado, elogiando la obra de Li Bai efusivamente y encomiando su precisión. A partir de entonces, "毫发不爽" se convirtió en un idioma clásico para describir algo extremadamente preciso y meticuloso.
Usage
形容非常准确,一点儿也不差。常用来形容计算、描述、预言等方面的准确性。
Describe algo como muy preciso, sin ningún error. A menudo se usa para describir la precisión de los cálculos, las descripciones o las predicciones.
Examples
-
他的计算精确无误,毫发不爽。
tā de jìsuàn jīngquè wúwù, háofà bù shuǎng
Sus cálculos fueron precisos y exactos.
-
这次考试,他答题一丝不苟,毫发不爽地完成了试卷。
zhè cì kǎoshì, tā dá tí yīsī bùgǒu, háofà bù shuǎng de wánchéng le shìjuàn
En este examen, respondió las preguntas metódicamente y completó el examen sin errores..