珠联璧合 zhū lián bì hé Combinación perfecta

Explanation

比喻杰出的人才或美好的事物结合在一起。

Se refiere a la combinación perfecta de talentos excepcionales o cosas hermosas.

Origin Story

很久以前,在一个美丽的山谷里,住着一位技艺高超的玉雕大师和一位才华横溢的珍珠设计师。玉雕大师雕琢的玉器,玲珑剔透,光彩照人;珍珠设计师设计出的珍珠饰品,璀璨夺目,精美绝伦。有一天,他们偶然相遇,彼此欣赏对方的才华,决定合作,共同创作一件艺术珍品。他们将大师雕琢的精美玉器与设计师设计的璀璨珍珠巧妙地结合在一起,创造出一件独一无二的艺术杰作。这件作品,将精湛的玉雕技艺和精美的珍珠饰品完美地融合在一起,展现出无与伦比的艺术魅力,令人叹为观止。从此,他们的合作成为佳话,被后人传颂为珠联璧合的典范。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè měilì de shāngǔ lǐ, zhù zhe yī wèi jìyì gāochāo de yùdiāo dàshī hé yī wèi cáihuá héngyì de zhēnzhū shèjì shī. yùdiāo dàshī diāozhuó de yùqì, línglóng tī tòu, guāngcǎi zhào rén; zhēnzhū shèjì shī shèjì chū de zhēnzhū shípǐn, cuǐcàn duómù, jīngměi jūlún. yǒu yī tiān, tāmen ǒurán xiāngyù, bǐcǐ xīn shǎng duìfāng de cáihuá, juédìng hézuò, gòngtóng chuàngzuò yī jiàn yìshù zhēnpǐn. tāmen jiāng dàshī diāozhuó de jīngměi yùqì yǔ shèjì shī shèjì de cuǐcàn zhēnzhū qiǎomiào de jiéhé zài yīqǐ, chuàngzào chū yī jiàn dú yī wú'èi de yìshù jiézuò. zhè jiàn zuòpǐn, jiāng jīngzhàn de yùdiāo jìyì hé jīngměi de zhēnzhū shípǐn wánměi de rónghé zài yīqǐ, zhǎnxian chū wú yǔ lǐbǐ de yìshù mèilì, lìng rén tànwéi guānzhǐ. cóng cǐ, tāmen de hézuò chéngwéi jiāhuà, bèi hòurén chuánsòng wèi zhū lián bì hé de diǎnfàn.

Hace mucho tiempo, en un hermoso valle, vivían un hábil tallador de jade y una talentosa diseñadora de perlas. Las obras de jade del tallador eran exquisitas y radiantes; los adornos de perlas de la diseñadora eran deslumbrantes y exquisitamente elaborados. Un día, se encontraron por casualidad, admiraron el talento del otro y decidieron colaborar para crear una obra maestra artística. Combinaron inteligentemente las exquisitas tallas de jade del maestro con las deslumbrantes perlas de la diseñadora, creando una obra maestra artística única. Esta obra combinó a la perfección las magníficas técnicas de talla de jade con los exquisitos adornos de perlas, mostrando un encanto artístico sin igual, impresionante. Desde entonces, su colaboración se ha convertido en una leyenda, elogiada por las generaciones posteriores como un modelo de combinación perfecta.

Usage

形容杰出的人才或美好的事物结合在一起,常用于赞美优秀的合作或完美的结合。

xióngróng jiéchū de réncái huò měihǎo de shìwù jiéhé zài yīqǐ, cháng yòng yú zànměi yōuxiù de hézuò huò wánměi de jiéhé.

Describe la combinación perfecta de talentos excepcionales o cosas hermosas; a menudo se usa para elogiar una excelente cooperación o una combinación perfecta.

Examples

  • 他们的合作堪称珠联璧合,创造了辉煌的业绩。

    tāmen de hézuò kān chēng zhū lián bì hé, chuàngzào le huīhuáng de yèjī.

    Su colaboración es una combinación perfecta, creando logros brillantes.

  • 两位艺术大师的联袂演出,真是珠联璧合,令人叹为观止。

    liǎng wèi yìshù dàshī de liánmèi yǎnchū, zhēnshi zhū lián bì hé, lìng rén tànwéi guānzhǐ

    La actuación conjunta de los dos maestros artistas es una combinación perfecta, impresionante.