生生不息 Shēng shēng bù xī Vida interminable

Explanation

生生不息,指事物不断发展变化,生生不已,循环往复,生生不息体现了宇宙万物永恒发展的运动规律。

La generación y transformación continuas de las cosas; la vida continúa para siempre, sin fin ni interrupción. Expresa el desarrollo y los cambios eternos del universo.

Origin Story

很久以前,在一个古老的村庄里,住着一位德高望重的老人。他常常告诉村民们,万物都有其生生不息的规律,就像春天万物复苏,秋天果实累累,然后进入冬天沉寂,再到春天重新开始。他解释道,这就像一个循环,生生不息,没有终点。他举例说明,河水源源不断地流淌,山上的树木不断生长,即使枯萎了也会留下种子,来年春天继续发芽。他还说,人们的生命也是如此,一代又一代地延续下去,生生不息。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè gǔlǎo de cūnzhāng lǐ, zhùzhe yī wèi dé gāo wàngzhòng de lǎorén. tā chángcháng gàosù cūnmínmen, wànwù dōu yǒu qí shēngshēngbùxī de guīlǜ, jiù xiàng chūntiān wànwù fùsū, qiūtiān guǒshí lěilěi, ránhòu jìnrù dōngtiān chénjì, zài dào chūntiān chóngxīn kāishǐ. tā jiěshìdào, zhè jiù xiàng yīgè xúnhuán, shēngshēngbùxī, méiyǒu zhōngdiǎn.

Hace mucho tiempo, en una antigua aldea, vivía un anciano respetado. A menudo contaba a los aldeanos que todas las cosas tienen su propio ciclo de vida, muerte y renacimiento, como la primavera cuando todo cobra vida, el otoño con sus abundantes frutos, seguido del silencioso invierno y el renovado comienzo de la primavera. Explicó que esto es como un ciclo, en movimiento continuo, sin fin. Puso ejemplos como el río fluyendo sin cesar, los árboles de la montaña creciendo continuamente, incluso cuando se marchitan dejan semillas para brotar de nuevo en primavera. También dijo que la vida de las personas es así, generación tras generación, continuando sin cesar.

Usage

形容事物不断发展变化,生生不已,循环往复。

xióngróng shìwù bùduàn fāzhǎn biànhuà, shēngshēngbù yǐ, xúnhuán wǎngfù

Describe el desarrollo y cambio continuos de las cosas, un ciclo incesante de vida, muerte y renacimiento.

Examples

  • 生命生生不息,周而复始。

    shēngmìng shēngshēngbùxī, zhōu'érfùshǐ

    La vida continúa sin cesar, en ciclos.