莺吟燕舞 Ruiseñores cantando y golondrinas danzando
Explanation
黄莺在歌唱,燕子在飞舞。形容春天鸟儿活跃的景象,也比喻兴旺发达的景象。
Los oropéndolas cantan, las golondrinas bailan. Describe la escena animada de las aves en primavera, y también simboliza una escena próspera y floreciente.
Origin Story
春天来了,万物复苏。田野里,麦苗返青,油菜花金黄一片。山坡上,桃花盛开,梨花如雪。小河边,柳枝轻拂,杨柳依依。一群群燕子从南方飞来,在空中自由飞翔,轻盈地穿梭于花丛之间,时而俯冲,时而盘旋,像是在为春天的到来而舞蹈。枝头上的黄莺也开始歌唱,婉转动听的歌声回荡在山谷里,仿佛在诉说着春天的故事。整个村庄都充满了生机与活力,处处洋溢着莺吟燕舞的景象,人们也感受着春天的美好与希望。
La primavera ha llegado, y todas las cosas están reviviendo. En los campos, los brotes de trigo se vuelven verdes, y las flores de colza son de color amarillo dorado. En las laderas, los melocotoneros están en plena floración, y las flores de pera son como la nieve. Junto al río, las ramas de los sauces se mecen suavemente, y los sauces lloran. Grupos de golondrinas vuelan desde el sur, volando libremente en el cielo, pasando ligeramente entre las flores, a veces buceando, a veces girando, como si bailaran por la llegada de la primavera. Los oropéndolas en las ramas comienzan a cantar, sus canciones melodiosas resonando en el valle, como si contaran historias de primavera. Toda la aldea está llena de vida y vitalidad, por todas partes rebosante de la escena de los oropéndolas cantando y las golondrinas bailando, y la gente siente la belleza y la esperanza de la primavera.
Usage
用于描写春天生机勃勃的景象,也用于比喻蓬勃发展、欣欣向荣的景象。
Se utiliza para describir la escena animada de la primavera, y también para describir metafóricamente la escena floreciente y próspera.
Examples
-
公园里莺吟燕舞,一片生机勃勃的景象。
gongyuan li yingyin yanwu, yipian shengji bobo de jingxiang.
En el parque, los pájaros cantan y las golondrinas bailan, una escena llena de vida.
-
改革开放以来,我国经济莺吟燕舞,欣欣向荣。
gaige kaifang yilai, woguo jingji yingyin yanwu, xinxinxiangrong
Desde la apertura y reforma de China, la economía ha florecido y se está desarrollando de forma dinámica.