莺吟燕舞 鶯の鳴き声と燕の舞い
Explanation
黄莺在歌唱,燕子在飞舞。形容春天鸟儿活跃的景象,也比喻兴旺发达的景象。
鶯が鳴き、燕が舞う。春の鳥の活気ある様子を表し、繁栄している様子も比喩する。
Origin Story
春天来了,万物复苏。田野里,麦苗返青,油菜花金黄一片。山坡上,桃花盛开,梨花如雪。小河边,柳枝轻拂,杨柳依依。一群群燕子从南方飞来,在空中自由飞翔,轻盈地穿梭于花丛之间,时而俯冲,时而盘旋,像是在为春天的到来而舞蹈。枝头上的黄莺也开始歌唱,婉转动听的歌声回荡在山谷里,仿佛在诉说着春天的故事。整个村庄都充满了生机与活力,处处洋溢着莺吟燕舞的景象,人们也感受着春天的美好与希望。
春が来た、万物蘇る。野原では麦の芽が緑色になり、菜の花は黄金色に広がる。丘の上では桃の花が満開し、梨の花は雪のように白い。川辺では柳の枝がそよ風に揺れ、柳は緑葉をなびかせる。ツバメの大群が南方からやって来て、空を自由に飛び回り、花叢の中を軽やかに飛び交う。時折急降下したり、旋回したり、春の到来を祝って踊っているかのようだ。枝には鶯が歌い始め、その美しく澄んだ歌声は谷間に響き渡り、まるで春の物語を語りかけているかのようだ。村全体が活気に満ち溢れ、至るところで鶯が鳴き、燕が舞う光景が広がり、人々は春の美しさや希望を感じている。
Usage
用于描写春天生机勃勃的景象,也用于比喻蓬勃发展、欣欣向荣的景象。
春の生き生きとした情景を表すのに使われ、また、活気に満ちた繁栄している様子を比喩するのにも使われる。
Examples
-
公园里莺吟燕舞,一片生机勃勃的景象。
gongyuan li yingyin yanwu, yipian shengji bobo de jingxiang.
公園では鳥がさえずり、ツバメが舞う、生き生きとした光景です。
-
改革开放以来,我国经济莺吟燕舞,欣欣向荣。
gaige kaifang yilai, woguo jingji yingyin yanwu, xinxinxiangrong
中国の改革開放以来、経済は繁栄し、力強く発展しています。