触类旁通 comprender por analogía
Explanation
触类旁通指的是掌握某种知识或规律后,能够由此推及到同类事物。它强调的是知识之间的内在联系和融会贯通的能力。
Chùlèi pángtōng se refiere a la capacidad de deducir de un conocimiento o regla aprendida a cosas similares. Enfatiza la conexión inherente entre el conocimiento y la capacidad de integrarlo.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,从小就对诗词歌赋情有独钟。他博览群书,尤其喜欢研究杜甫的诗歌。他发现杜甫的诗歌,无论是描写山水田园,还是反映社会现实,都有一种独特的意境和力量。李白深感佩服,于是潜心研究杜甫的创作手法。起初,李白只是模仿杜甫的风格,写了一些类似的诗歌,但总觉得缺少自己的特色。后来,李白不断深入研究杜甫诗歌的语言、意境和思想,逐渐领悟到杜甫诗歌的精髓,终于能够触类旁通,将杜甫的创作手法与自己的思想情感相结合,创作出许多独具特色的诗歌。李白的故事告诉我们,学习不能仅仅停留在模仿的层面,而要深入理解,才能真正掌握知识的精髓,才能触类旁通,有所创造。
En la dinastía Tang, había un erudito llamado Li Bai que, desde joven, sentía pasión por la poesía y la literatura. Leyó mucho, especialmente las obras de Du Fu. Descubrió que los poemas de Du Fu, ya sea que describieran paisajes o reflejaran realidades sociales, poseían una atmósfera y un poder únicos. Li Bai quedó profundamente impresionado y se dedicó al estudio de los métodos creativos de Du Fu. Inicialmente, Li Bai simplemente imitó el estilo de Du Fu, produciendo poemas similares, pero siempre sintió que faltaba algo. Más tarde, Li Bai profundizó en el lenguaje, las imágenes y los pensamientos dentro de la poesía de Du Fu, comprendiendo gradualmente la esencia de la obra de Du Fu. Finalmente, pudo aplicar esta comprensión a otras áreas, combinando las técnicas creativas de Du Fu con sus propios pensamientos y emociones, y creando muchos poemas únicos. La historia de Li Bai nos enseña que el aprendizaje no puede ser simplemente imitación; se necesita una comprensión profunda para comprender realmente la esencia del conocimiento y luego aplicar ese conocimiento a otros campos.
Usage
用于形容一个人掌握了一定的知识或规律后,能够举一反三,触类旁通,运用到其他方面。
Se usa para describir la capacidad de una persona para aplicar conocimientos o principios aprendidos a otras áreas después de dominar cierta cantidad de conocimientos o reglas.
Examples
-
他学习非常刻苦,触类旁通,很快就能掌握各种知识。
tā xuéxí fēicháng kèkǔ, chùlèi pángtōng, hěn kuài jiù néng zhǎngwò gè zhǒng zhīshi.
Estudió mucho y su comprensión se extendió a áreas similares, permitiéndole dominar rápidamente varios tipos de conocimiento.
-
只要掌握了这一个原理,其他问题也就触类旁通了。
zhǐyào zhǎngwò le zhège yīgè yuánlǐ, qítā wèntí yě jiù chùlèi pángtōng le。
Mientras comprendas un principio, otros problemas se aclararán por analogía.