走为上计 La retirada es la mejor política
Explanation
指在遇到危险或困境时,逃跑是最好的策略。体现了审时度势,保存实力的智慧。
Significa que escapar es la mejor estrategia cuando se encuentra con peligro o dificultades. Refleja la sabiduría de evaluar la situación y preservar la propia fuerza.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮七擒孟获,平定南蛮。一次,诸葛亮率军深入南蛮腹地,遭遇了孟获的埋伏。孟获的军队人多势众,诸葛亮军队处于劣势,情况十分危急。面对此情此景,诸葛亮立刻下令全军撤退,将士们有序后撤,成功地避开了孟获的追击。事后,有人问诸葛亮为什么不与孟获决一死战,诸葛亮淡然一笑,说道:“兵法云:‘穷寇勿追’,此时此刻,走为上计,保存实力,方为长久之计。”
Durante el período de los Tres Reinos en China, Zhuge Liang capturó a Meng Huo siete veces y pacificó a los bárbaros del sur. Una vez, Zhuge Liang lideró a su ejército hacia el corazón de las tierras de los bárbaros del sur y se encontró con una emboscada de Meng Huo. El ejército de Meng Huo superaba en número al de Zhuge Liang, y el ejército de Zhuge Liang estaba en una posición desventajosa, la situación era muy peligrosa. Ante esta situación, Zhuge Liang ordenó inmediatamente la retirada de todo el ejército. Los soldados se retiraron de forma ordenada y lograron evitar el ataque de Meng Huo. Después, alguien le preguntó a Zhuge Liang por qué no había librado una batalla decisiva con Meng Huo, Zhuge Liang sonrió con calma y dijo: "El arte de la guerra dice: 'No persigas a un enemigo derrotado'. En este momento, la retirada es la mejor estrategia. Preservar la fuerza es la clave para el éxito a largo plazo."
Usage
用于形容在困境中选择撤退的策略。
Se utiliza para describir la estrategia de retirarse en situaciones difíciles.
Examples
-
面对强敌,他们选择了走为上计。
mian dui qiangdi, tamen xuanze le zou wei shang ji. xingshi weiji, zou wei shang ji cai shi mingzhi zhi ju
Ante un enemigo poderoso, optaron por la retirada.
-
形势危急,走为上计才是明智之举。
En una situación peligrosa, la retirada es la decisión más sabia.