走为上计 퇴각이 최선책이다
Explanation
指在遇到危险或困境时,逃跑是最好的策略。体现了审时度势,保存实力的智慧。
위험이나 어려움에 직면했을 때 도망치는 것이 최선의 전략임을 의미한다. 상황을 판단하고 자신의 힘을 보존하는 지혜를 보여준다.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮七擒孟获,平定南蛮。一次,诸葛亮率军深入南蛮腹地,遭遇了孟获的埋伏。孟获的军队人多势众,诸葛亮军队处于劣势,情况十分危急。面对此情此景,诸葛亮立刻下令全军撤退,将士们有序后撤,成功地避开了孟获的追击。事后,有人问诸葛亮为什么不与孟获决一死战,诸葛亮淡然一笑,说道:“兵法云:‘穷寇勿追’,此时此刻,走为上计,保存实力,方为长久之计。”
중국 삼국시대 이야기로, 제갈량은 맹획을 일곱 번이나 사로잡고 남만을 평정했습니다. 어느 날, 제갈량은 군대를 이끌고 남만의 심장부 깊숙이 진격했는데, 맹획의 매복에 걸렸습니다. 맹획의 군대는 수적으로 우세했고, 제갈량의 군대는 불리한 상황에 놓였습니다. 매우 위험한 상황이었습니다. 이 상황에 직면한 제갈량은 즉시 전군의 후퇴를 명령했습니다. 병사들은 질서정연하게 후퇴하여 맹획의 추격을 피하는 데 성공했습니다. 나중에 제갈량은 왜 맹획과 결전을 벌이지 않았냐는 질문을 받았는데, 제갈량은 차분하게 미소 지으며 “병법에 ‘궁고물추’라고 되어 있습니다. 지금은 바로 후퇴하는 것이 최선책이며, 힘을 비축하는 것이 장기적인 전략이 됩니다.”라고 답했습니다.
Usage
用于形容在困境中选择撤退的策略。
곤경에 처했을 때 후퇴하는 전략을 설명하는 데 사용됩니다.
Examples
-
面对强敌,他们选择了走为上计。
mian dui qiangdi, tamen xuanze le zou wei shang ji. xingshi weiji, zou wei shang ji cai shi mingzhi zhi ju
강적 앞에서 그들은 후퇴하기로 결정했다.
-
形势危急,走为上计才是明智之举。
위험한 상황에서는 후퇴하는 것이 가장 현명한 선택이다.