鸾凤和鸣 Luán Fèng Hé Míng
Explanation
鸾凤和鸣比喻夫妻感情和谐,相亲相爱。常用于祝贺新人结婚。
"Luán Fèng Hé Míng" describe una relación armoniosa y amorosa entre cónyuges y se utiliza a menudo para felicitar a los recién casados.
Origin Story
传说中,凤凰和鸾鸟都是美丽的鸟类,它们生活在一起,相互和谐,彼此恩爱,象征着幸福美满的婚姻。一对新婚夫妇,男才女貌,他们琴瑟和谐,感情深厚,生活甜蜜幸福,就像传说中的鸾凤和鸣一样,羡煞旁人。他们相濡以沫,共同走过人生的风风雨雨,成就了一段佳话。这便是鸾凤和鸣的真实写照,也正是人们对美好爱情的期盼与向往。
En la leyenda, el fénix y el ave yuan son aves hermosas. Viven juntas, en armonía, amándose mutuamente, simbolizando un matrimonio feliz. Una pareja de recién casados, el hombre talentoso y la mujer hermosa, viven en armonía, tienen sentimientos profundos y una vida dulce y feliz, como el legendario Luán Fèng Hé Míng, envidiado por todos. Se ayudan mutuamente a superar los altibajos de la vida y crean una hermosa historia. Esta es una verdadera imagen de Luán Fèng Hé Míng y también la esperanza y el anhelo de la gente por un amor hermoso.
Usage
用于形容夫妻恩爱,感情和谐。常用作结婚祝福语。
Se usa para describir el afecto y la armonía entre los cónyuges. A menudo se usa como una bendición de boda.
Examples
-
这对夫妻鸾凤和鸣,令人羡慕。
zhe dui fuqi luanfeng heming, ling ren xianmu.
Esta pareja vive en armonía y amor, envidiable.
-
他们的爱情故事就像鸾凤和鸣一样,令人称赞。
ta men de aiqing gushi jiu xiang luanfeng heming yiyang, ling ren chengzan
Su historia de amor es como la coexistencia armoniosa del fénix y el dragón, encomiable.