无可比拟 inégalé
Explanation
指没有可以相比拟的,形容非常优秀,独一无二。
Cela signifie qu'il n'y a rien de comparable, décrivant quelque chose d'exceptionnellement excellent et unique.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位技艺超群的木匠。他制作的木器,无论是精细程度还是美观程度,都远远超过同村的其他木匠。他的作品栩栩如生,仿佛拥有生命一般。村里人为了得到他制作的木器,甚至不惜排队等候数月。他制作的一张桌子,纹理清晰,光滑如镜,被誉为“村宝”。就连远在城里的富商也慕名而来,求购他的作品。这位木匠的作品,在整个村庄甚至更远的地方,都是无可比拟的,独一无二的。他的名声也因此传遍四方。 有一天,一位年轻的学徒来到木匠身边,想学习他的手艺。他勤奋好学,虚心请教,经过多年的努力,最终也成为了一位技艺精湛的木匠。然而,这位年轻的木匠虽然技艺高超,但仍然无法超越他师傅的成就,他的作品,只能说是非常优秀,却仍然无法达到师傅作品无可比拟的高度。他意识到,他师傅的技艺不仅是多年的积累,更是一种天赋和灵感的结合。所以,在木匠界,师傅的作品仍是无可比拟的。
Il y a bien longtemps, dans un village de montagne isolé, vivait un maître artisan. Ses compétences en menuiserie étaient de loin supérieures à celles de ses voisins. Ses créations étaient incroyablement complexes et magnifiques, mettant en valeur la beauté naturelle du bois. Les villageois attendaient des mois pour mettre la main sur l'une de ses pièces. Une fois, il a fabriqué une table aux détails si fins et à la finition si lisse qu'elle est devenue le «trésor du village». Même de riches marchands de la ville sont venus acheter ses œuvres. Dans tout le village et au-delà, son travail était tout simplement incomparable, unique en son genre. Sa réputation s'est répandue loin et large. Un jour, un jeune apprenti est venu apprendre de lui, désireux d'apprendre et toujours en train de poser des questions. Après des années de dur labeur et de dévouement, cet apprenti est également devenu un artisan habile. Pourtant, malgré ses compétences, il ne pouvait pas surpasser son maître. Il savait que l'œuvre de son maître n'était pas simplement le résultat d'années d'expérience ; c'était un don artistique et un talent inné. Les œuvres de son maître resteraient toujours inégalées.
Usage
用于形容事物非常优秀,没有可相比的。
Utilisé pour décrire quelque chose d'exceptionnellement excellent et sans pareil.
Examples
-
他的贡献是无可比拟的。
ta de gongxian shi wukb de.
Sa contribution est inégalée.
-
这项技术在世界上是无可比拟的。
zhe xiang jishu zai shijie shang shi wukb de.
Cette technologie est inégalée dans le monde.