点铁成金 Transformer le fer en or
Explanation
原指古代传说中点铁成金的法术。比喻修改文章或其他作品时,稍加修改润色,就能使之变得精彩出色。
À l'origine, il faisait référence à la transformation alchimique du fer en or dans les légendes anciennes. Aujourd'hui, il est utilisé pour décrire comment une légère modification d'un texte ou d'une œuvre peut considérablement améliorer sa qualité.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他不仅擅长写诗,还精通炼丹术。一天,他闲来无事,便在院子里炼丹。突然,一阵狂风吹来,炉火熄灭了,丹砂散落一地。李白见状,心中十分惋惜,便想办法将散落的丹砂重新收集起来,准备再炼一次。这时,他发现有一块铁块被丹砂沾染上了,呈现出金黄色的光泽。李白好奇之下,便用手指轻轻一点铁块,不可思议的事情发生了,铁块竟然真的变成了金子!李白欣喜若狂,他意识到,这不仅仅是炼丹的成功,更是他炼丹术的一大突破。他将此事记录了下来,并将其中的奥秘传授给了他的弟子们。从此,点铁成金的故事便流传了下来,成为后世人们津津乐道的佳话。
Durant la dynastie Tang, vivait un célèbre poète nommé Li Bai, qui était non seulement un écrivain doué, mais aussi un alchimiste. Un jour, il expérimentait l'alchimie dans son jardin lorsqu'une soudaine rafale de vent éteignit son feu et dispersa ses ingrédients. Découragé, il ramassa les restes lorsqu'il remarqua qu'un morceau de fer avait été touché par les ingrédients dispersés et brillait maintenant d'or. Curieux, Li Bai toucha légèrement le fer du doigt, et à sa grande surprise, le fer se transforma effectivement en or ! Il célébra cette découverte comme une percée dans son travail alchimique et partagea ses connaissances avec ses élèves. Depuis lors, l'histoire de Li Bai et de son « fer doré » a été transmise comme une légende.
Usage
用于形容修改文章或作品后,使其变得更精妙出色。
Employé pour décrire comment un texte ou une œuvre, après quelques modifications, devient plus brillant et efficace.
Examples
-
这篇论文文字精炼,点铁成金,读来令人拍案叫绝!
zhè piān lùnwén wénzì jīngliàn, diǎn tiě chéng jīn, dú lái lìng rén pāi àn jiào jué
Cet essai est concis et brillant, un véritable chef-d'œuvre !
-
他只是简单地修改了几处,就使整篇文章点铁成金了。
tā zhǐshì jiǎndāndì xiūgǎi le jǐ chù, jiù shǐ zhěng piān wénzhāng diǎn tiě chéng jīn le
Il n'a fait que quelques légères modifications, mais cela a considérablement amélioré l'article