熟能生巧 la pratique rend parfait
Explanation
熟能生巧的意思是,只要认真练习,不断重复,就能掌握技巧,变得熟练。它体现了熟练和技巧的关系,强调练习的重要性。
Le proverbe „la pratique rend parfait“ signifie que tant que vous pratiquez avec diligence et répétition, vous pourrez maîtriser les compétences et devenir compétent. Il reflète la relation entre la compétence et l’habileté, en soulignant l’importance de la pratique.
Origin Story
从前,有个叫李明的孩子,他从小就喜欢画画,但总是画不好。他经常模仿别人的作品,却始终无法达到一样的效果。有一天,他遇到了一位老画家,老画家看到他的作品,笑着说:“孩子,你画画太急躁了,要像磨豆腐一样,慢慢磨,才能磨出好豆腐,画画也是一样,要多练习,才能画出好画。”李明听了老画家的指点,开始每天坚持练习,从最简单的线条开始画,一步一步慢慢练习,他认真观察,用心体会,终于,他的画技有了很大的提高。他明白了,熟能生巧,只有不断练习,才能掌握真正的技巧。
Il était une fois un enfant nommé Li Ming qui aimait dessiner, mais il n’a jamais été vraiment bon. Il imitait souvent les œuvres d’autres personnes, mais il ne parvenait jamais à obtenir le même effet. Un jour, il rencontra un vieux peintre qui vit ses œuvres et dit avec un sourire: ,
Usage
熟能生巧是一个常用的成语,用来形容只要认真练习,就能掌握技巧,变得熟练。它可以用于各种领域,比如学习、工作、生活等。
La pratique rend parfait est un proverbe courant utilisé pour décrire que tant que vous pratiquez avec diligence, vous pouvez maîtriser les compétences et devenir compétent. Il peut être utilisé dans divers domaines, tels que l’apprentissage, le travail et la vie.
Examples
-
只要勤学苦练,熟能生巧,就没有什么学不会的。
zhǐ yào qín xué kǔ liàn, shú néng shēng qiǎo, jiù méi yǒu shén me xué bù huì de.
Tant que vous vous entraînez dur, vous pouvez apprendre n'importe quoi.
-
这件工作对我来说已经熟能生巧了。
zhè jiàn gōng zuò duì wǒ lái shuō yǐ jīng shú néng shēng qiǎo le.
Ce travail est devenu un jeu d'enfant pour moi.