诸子百家 Cent Écoles de pensée
Explanation
诸子百家指的是先秦时期各种学术流派的总称,代表了当时社会多元化的思想文化。这些学派各有其独特的思想体系和价值观,对中国乃至世界文化都产生了深远的影响。
Les Cent Écoles de pensée désigne le nom collectif des différentes écoles de pensée de la période pré-Qin. Ces écoles avaient chacune leurs propres systèmes philosophiques et valeurs uniques. Elles ont eu un impact profond sur la culture chinoise et même mondiale.
Origin Story
战国时代,群雄逐鹿,天下大乱。然而,在这动荡不安的时代,却涌现出一批思想家,他们各自创立学派,百家争鸣,形成了灿烂的文化景象。其中,儒家强调仁义礼智信,主张为政以德;道家崇尚自然,追求逍遥自在;法家提倡法治,主张严刑峻法;墨家则主张兼爱非攻,提倡节俭。他们的思想,虽各有侧重,却共同构建了中国古代思想文化的基石,影响深远,至今仍对我们有启迪。这便是诸子百家的时代,一个思想自由奔放、百花齐放的时代。
À l'époque des Royaumes combattants, d'innombrables royaumes se sont disputés la suprématie, et le pays était en proie au chaos. Pourtant, en cette période instable, un groupe de penseurs est apparu, chacun fondant sa propre école de pensée. Leurs idées ont fleuri dans une compétition qui a créé un paysage culturel brillant. Le confucianisme mettait l'accent sur la bienveillance, la justice, la bienséance, la sagesse et la confiance, prônant une gouvernance morale. Le taoïsme vénérait la nature et recherchait la liberté et la simplicité. Le légalisme promouvait l'état de droit et des sanctions strictes. Le mohisme, quant à lui, défendait l'amour universel, la non-agression et l'austérité. Leurs philosophies diverses mais interconnectées ont jeté les bases de la pensée chinoise ancienne, laissant un héritage profond qui continue de nous inspirer aujourd'hui. Ce fut l'ère des Cent Écoles de pensée, une époque de liberté intellectuelle et d'expression culturelle vibrante.
Usage
通常用作宾语或定语,用来指代先秦时期各种思想流派。
Il est généralement utilisé comme objet ou attribut pour désigner les différentes écoles de pensée de la période pré-Qin.
Examples
-
先秦时期,诸子百家争鸣,形成了丰富多彩的思想文化。
xiān qín shíqī, zhū zǐ bǎi jiā zhēng míng, xíngchéng le fēngfù duōcǎi de sīxiǎng wénhuà
Pendant la période pré-Qin, les Cent Écoles de pensée se sont affrontées, formant une riche et colorée culture intellectuelle.
-
儒家、道家、法家、墨家等诸子百家思想对后世影响深远。
rújiā, dàojiā, fǎjiā, mòjiā děng zhū zǐ bǎi jiā sīxiǎng duì hòushì yǐngxiǎng shēnyuǎn
Les pensées du confucianisme, du taoïsme, du légalisme, du mohisme et d'autres écoles de pensée ont eu un impact profond sur les générations suivantes.