贱买贵卖 Acheter à bas prix, vendre cher
Explanation
指低价买进,高价卖出,从中获取利润。
Désigne l'achat à bas prix et la vente à prix élevé pour réaliser un profit.
Origin Story
老张是个精明的商人,他常年在外收购各种货物。有一次,他听说北方大旱,粮食价格飞涨,便立刻动身前往,低价收购了大量的粮食。等到南方水灾过后,他再高价卖出,赚得盆满钵满。老张的成功,正是因为他的“贱买贵卖”之道。他不仅了解市场行情,而且敢于冒险,抓住机遇,最终获得丰厚利润。他常说:“做生意要眼观六路,耳听八方,才能抓住机会,赚到钱。”
Zhang était un homme d'affaires avisé qui voyageait beaucoup pour acheter divers produits. Un jour, il apprit qu'il y avait une grande sécheresse dans le nord, ce qui entraîna une flambée des prix des céréales. Il se mit immédiatement en route et acheta une grande quantité de céréales à bas prix. Une fois les inondations dans le sud terminées, il les revendit à un prix élevé, faisant fortune. Le succès de Zhang tient à sa stratégie d'« acheter à bas prix et de vendre cher ». Il comprenait non seulement les tendances du marché, mais il osait aussi prendre des risques et saisir les opportunités, pour finalement obtenir des bénéfices importants. Il disait souvent : « Pour réussir dans les affaires, il faut avoir les yeux et les oreilles ouverts afin de saisir les opportunités et de gagner de l'argent. »
Usage
常用作宾语、定语;形容经商获利。
Souvent utilisé comme complément d'objet ou attribut ; décrit la réalisation de bénéfices dans les affaires.
Examples
-
他靠着贱买贵卖,赚了不少钱。
tā kào zhe jiàn mǎi guì mài, zhuàn le bù shǎo qián.
Il a gagné beaucoup d'argent en achetant à bas prix et en vendant cher.
-
这家商店以贱买贵卖的方式经营,利润很高。
zhè jiā shāngdiàn yǐ jiàn mǎi guì mài de fāngshì jīngyíng, lìrùn hěn gāo
Ce magasin fonctionne en achetant à bas prix et en vendant cher, et ses bénéfices sont très élevés.