公共设施 Équipements Publics Gōnggòng shèshī

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:您好,请问公园里的公共厕所怎么走?
B:您好,一直往前走,看到那个雕塑就右拐,厕所就在那里。
A:谢谢!
B:不客气!
A:请问厕所有哪些设施?
B:有普通厕所和无障碍厕所,还有婴儿护理台。
A:太好了,谢谢您!
B:不用谢。

拼音

A:nǐn hǎo, qǐngwèn gōngyuán lǐ de gōnggòng cèsuǒ zěnme zǒu?
B:nǐn hǎo, yīzhí wǎng qián zǒu, kàn dào nàge diāosù jiù yòu guǎi, cèsuǒ jiù zài nàlǐ.
A:xièxie!
B:bú kèqì!
A:qǐngwèn cèsuǒ yǒu nǎxiē shèshī?
B:yǒu pǔtōng cèsuǒ hé wú zhàng'ài cèsuǒ, hái yǒu yīng'ér hùlǐ tái.
A:tài hǎole, xièxie nín!
B:búyòng xiè.

French

A : Excusez-moi, comment puis-je accéder aux toilettes publiques du parc ?
B : Bonjour, allez tout droit, tournez à droite lorsque vous verrez la sculpture, les toilettes sont là.
A : Merci !
B : Je vous en prie !
A : Quelles installations y a-t-il dans les toilettes ?
B : Il y a des toilettes ordinaires et des toilettes accessibles, ainsi qu’un espace pour le soin des bébés.
A : Génial, merci !
B : De rien.

Phrases Courantes

公共设施

gōnggòng shèshī

Équipements publics

Contexte Culturel

中文

在中国,公共设施的建设和维护受到政府的重视,通常干净整洁,并且提供多种语言的指示牌,方便游客使用。

拼音

zài zhōngguó, gōnggòng shèshī de jiànshè hé wéichí shòudào zhèngfǔ de zhòngshì, tōngcháng gānjìng zhěngjié, bìngqiě tígōng duō zhǒng yǔyán de zhǐshì pái, fāngbiàn yóukè shǐyòng。

French

En Chine, la construction et l'entretien des équipements publics sont pris au sérieux par le gouvernement. Ils sont généralement propres et bien entretenus, et offrent une signalétique multilingue pour la commodité des touristes.

Expressions Avancées

中文

请问最近的公共厕所在哪里?请问方便告知一下最近的公共卫生间地址吗?

拼音

qǐngwèn zuìjìn de gōnggòng cèsuǒ zài nǎlǐ? qǐngwèn fāngbiàn gāozhī yīxià zuìjìn de gōnggòng wèishēngjiān dìzhǐ ma?

French

Où sont les toilettes publiques les plus proches ? Pourriez-vous me donner l’adresse des toilettes publiques les plus proches ?

Tabous Culturels

中文

在询问公共厕所时,尽量避免使用过于粗俗或不礼貌的语言。

拼音

zài xúnwèn gōnggòng cèsuǒ shí, jǐnliàng bìmiǎn shǐyòng guòyú cūsú huò bù lǐmào de yǔyán。

French

Lorsqu’on demande où se trouvent les toilettes publiques, il faut éviter d’employer un langage trop vulgaire ou impoli.

Points Clés

中文

了解当地公共设施的分布情况,提前做好规划。在使用公共设施时,要注意维护公共卫生,保持环境整洁。

拼音

liǎojiě dāngdì gōnggòng shèshī de fēnbù qíngkuàng, tíqián zuò hǎo guìhuà。 zài shǐyòng gōnggòng shèshī shí, yào zhùyì wéichí gōnggòng wèishēng, bǎochí huánjìng zhěngjié。

French

Renseignez-vous sur la répartition des équipements publics locaux et planifiez à l’avance. Lorsque vous utilisez les équipements publics, faites attention à l’hygiène publique et gardez l’environnement propre.

Conseils Pratiques

中文

多进行角色扮演练习,模拟各种场景,提高语言表达能力。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ gè zhǒng chǎngjǐng, tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

French

Entraînez-vous aux jeux de rôle pour simuler différents scénarios et ainsi améliorer vos capacités d’expression.