分单配送 Livraison fractionnée de repas fēn dān pèisòng

Dialogues

Dialogues 1

中文

送餐员A:您好,您的外卖到了,请签收。
顾客B:好的,谢谢。请问您是分单配送吗?
送餐员A:是的,这是我负责的区域。
顾客B:哦,这样啊,我之前没遇到过分单配送,挺方便的。
送餐员A:是的,为了提高效率,我们现在都实行分单配送。有什么问题随时可以联系我们。
顾客B:好的,谢谢您!

拼音

sòng cān yuán A: hǎo, nín de wài mài dào le, qǐng qiān shōu.
gù kè B: hǎo de, xiè xie. qǐng wèn nín shì fēn dān pèisòng ma?
sòng cān yuán A: shì de, zhè shì wǒ fùzé de qūyù.
gù kè B: ó, zhè yàng a, wǒ zhī qián méi yù dào guò fēn dān pèisòng, tǐng fāngbiàn de.
sòng cān yuán A: shì de, wèi le tígāo xiàolǜ, wǒmen xiànzài dōu shíxíng fēn dān pèisòng. yǒu shénme wèntí suíshí kěyǐ liánxì wǒmen.
gù kè B: hǎo de, xiè xie nín!

French

Livreur A : Bonjour, votre commande est arrivée, veuillez signer.
Client B : Bien, merci. Est-ce une livraison fractionnée ?
Livreur A : Oui, c'est ma zone de responsabilité.
Client B : Ah, je vois. Je n'avais jamais rencontré de livraison fractionnée auparavant, c'est assez pratique.
Livreur A : Oui, nous utilisons désormais la livraison fractionnée pour améliorer l'efficacité. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions.
Client B : Merci !

Dialogues 2

中文

送餐员A:您好,您的外卖到了,请签收。
顾客B:好的,谢谢。请问您是分单配送吗?
送餐员A:是的,这是我负责的区域。
顾客B:哦,这样啊,我之前没遇到过分单配送,挺方便的。
送餐员A:是的,为了提高效率,我们现在都实行分单配送。有什么问题随时可以联系我们。
顾客B:好的,谢谢您!

French

undefined

Phrases Courantes

分单配送

fēn dān pèisòng

Livraison fractionnée

Contexte Culturel

中文

在中国,分单配送是为了提高外卖送达效率而采取的一种策略,尤其在高峰期时使用。

拼音

zài zhōngguó, fēn dān pèisòng shì wèile tígāo wài mài sòng dá xiàolǜ ér cǎiqǔ de yī zhǒng cèlüè, yóuqí zài gāofēng qī shí shǐyòng。

French

En Chine, la livraison fractionnée est une stratégie utilisée pour améliorer l'efficacité de la livraison de repas, surtout aux heures de pointe.

Elle est moins courante dans les pays occidentaux, ce qui peut entraîner de la confusion ou de la surprise chez les clients étrangers. Expliquer clairement le système peut améliorer la satisfaction client.

Expressions Avancées

中文

我们根据订单的地理位置和送餐员的实时位置进行分单配送,以确保您的订单能够尽快送达。

拼音

wǒmen gēnjù dìngdān de dìlǐ wèizhì hé sòng cān yuán de shíshí wèizhì jìnxíng fēn dān pèisòng, yǐ quèbǎo nín de dìngdān nénggòu jinkuài sòng dá。

French

Nous utilisons un algorithme qui attribue les commandes en fonction de la position du livreur et de l'adresse de livraison de la commande, afin d'assurer la livraison la plus rapide.

Tabous Culturels

中文

在与顾客交流时,避免使用不礼貌或带有歧视性的语言。

拼音

zài yǔ gùkè jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào huò dàiyǒu qíshì xìng de yǔyán。

French

Évitez d'utiliser un langage impoli ou discriminatoire lorsque vous interagissez avec les clients.

Points Clés

中文

分单配送主要应用于外卖行业,高峰时段效率高。顾客需要了解分单配送的机制,避免不必要的误会。

拼音

fēn dān pèisòng zhǔyào yìngyòng yú wài mài hángyè, gāofēng shíduàn xiàolǜ gāo。gùkè xūyào liǎojiě fēn dān pèisòng de jīzhì, bìmiǎn bù bìyào de wùhuì。

French

La livraison fractionnée est principalement utilisée dans le secteur de la livraison de repas, avec une efficacité accrue aux heures de pointe. Les clients doivent comprendre le mécanisme de la livraison fractionnée pour éviter les malentendus inutiles.

Conseils Pratiques

中文

模拟送餐员和顾客的对话,练习用不同的语气表达同样的意思。

拼音

mòmǐ sòng cān yuán hé gùkè de duìhuà, liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá tóngyàng de yìsi。

French

Entraînez-vous à jouer un rôle dans une conversation entre un livreur et un client. Essayez d'exprimer la même chose avec des tons et des styles différents.