商品退换 Retour et échange de marchandises
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:您好,我想退换一件衣服。
售货员:好的,请问有什么问题吗?
顾客:这件衣服尺码不对,我买的L码,但是穿起来太小了。
售货员:您能出示一下购物小票和衣服吗?
顾客:可以,这是小票和衣服。(递给售货员)
售货员:好的,我帮您看一下。嗯,确实尺码不对,我们可以为您更换一个合适的尺码,或者办理退款。您看您想要哪种方式呢?
顾客:那就换一个XL码的吧,如果你们有的话。
售货员:有的,请稍等。
拼音
French
Client : Bonjour, je voudrais retourner et échanger un vêtement.
Vendeur : D'accord, quel est le problème ?
Client : Ce vêtement est de la mauvaise taille. J'ai commandé un L, mais il est trop petit.
Vendeur : Pourriez-vous me montrer votre reçu et l'article s'il vous plaît ?
Client : Oui, voici le reçu et le vêtement. (le remet au vendeur)
Vendeur : D'accord, je vais vérifier. Oui, c'est la mauvaise taille. Nous pouvons l'échanger contre la bonne taille ou vous rembourser. Qu'est-ce que vous préférez ?
Client : Je prendrai un XL si vous en avez.
Vendeur : Nous en avons, un instant, s'il vous plaît.
Phrases Courantes
我想退换一件商品
Je voudrais retourner ou échanger un article
Contexte Culturel
中文
中国消费者通常比较注重商品质量和售后服务,对于不符合预期质量或存在问题的商品,通常会主动要求退换货。
在与商家沟通时,语气通常比较直接,但也会注意礼貌用语。
退换货通常需要提供购物凭证(发票或收据)和商品本身。
拼音
French
En France, le droit de rétractation permet aux consommateurs de retourner un produit acheté à distance (internet) sous 14 jours.
Pour les achats en magasin, la politique de retour varie selon le magasin.
Un justificatif d'achat (ticket de caisse) est généralement requis.
La communication est généralement polie et respectueuse.
Expressions Avancées
中文
鉴于商品存在质量问题,我要求全额退款。
因商品与描述不符,我申请退货并获得赔偿。
希望贵店能妥善处理此事,避免进一步纠纷。
拼音
French
En raison d'un problème de qualité du produit, je demande un remboursement complet.
Puisque le produit ne correspond pas à la description, je demande un retour et une compensation.
J'espère que votre magasin traitera cette affaire de manière appropriée pour éviter de nouveaux litiges.
Tabous Culturels
中文
避免在公共场合大声争吵,保持理性沟通。
拼音
Biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng zhēngchǎo,bǎochí lǐxìng gōutōng。
French
Évitez les disputes bruyantes en public; gardez un ton calme et rationnel.Points Clés
中文
在退换货时,需要出示购物凭证、商品以及说明问题。
拼音
French
Lors d'un retour ou d'un échange, vous devez présenter le justificatif d'achat, l'article et expliquer le problème.Conseils Pratiques
中文
多练习不同情境下的对话,例如商品破损、尺码不对等。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的购物场景。
尝试用不同的语气表达需求,学习如何更有效地沟通。
拼音
French
Pratiquez des dialogues dans différents scénarios, comme des marchandises endommagées ou des tailles incorrectes.
Jouez des rôles avec des amis ou des membres de la famille pour simuler des situations d'achat réelles.
Essayez d'exprimer vos besoins avec différents tons, en apprenant à communiquer plus efficacement.