说明国际婚姻 Explication du mariage international Shuōmíng guójì hūnyīn

Dialogues

Dialogues 1

中文

丽丽:你好,王先生,很高兴认识你。
王先生:你好,丽丽,我也很高兴认识你。听说你来自法国?
丽丽:是的,我来自法国巴黎。
王先生:哇,巴黎!浪漫之都!你这次来中国是为了什么?
丽丽:我丈夫是中国人,我们结婚了,我来中国和他家人一起生活。
王先生:恭喜你们!祝你们新婚快乐!在中国生活习惯吗?
丽丽:还不太习惯,不过我丈夫家人对我很好,很热情,帮助我适应这里的生活。
王先生:在中国生活确实需要时间适应,不过我相信你会很快融入中国的。
丽丽:谢谢!我会努力的!

拼音

Lili: Nin hao, Wang xiānsheng, hen gāoxing rènshi ni.
Wang xiānsheng: Nin hao, Lili, wo ye hen gāoxing rènshi ni. Ting shuo ni lái zì fàguó?
Lili: Shì de, wo lái zì fàguó Bālí.
Wang xiānsheng: Wa, Bālí! Langmàn zhī dū! Ni zhè cì lái zhōngguó shì wèile shénme?
Lili: Wo zhàngfu shì zhōngguórén, wǒmen jiéhūn le, wo lái zhōngguó hé tā jiārén yīqǐ shēnghuó.
Wang xiānsheng: Gōngxǐ nǐmen! Zhù nǐmen xīn hūn kuàilè! Zài zhōngguó shēnghuó xíguàn ma?
Lili: Hái bù tài xíguàn, bùguò wǒ zhàngfu jiārén duì wǒ hěn hǎo, hěn rèqíng, bāngzhù wǒ shìyìng zhèli de shēnghuó.
Wang xiānsheng: Zài zhōngguó shēnghuó quèshí xūyào shíjiān shìyìng, bùguò wǒ xiāngxìn nǐ huì hěn kuài róngrù zhōngguó de.
Lili: Xièxie! Wǒ huì nǔlì de!

French

Lily : Bonjour, Monsieur Wang, ravie de vous rencontrer.
M. Wang : Bonjour Lily, le plaisir est pour moi aussi. J’ai entendu dire que vous étiez française ?
Lily : Oui, je suis de Paris.
M. Wang : Paris ! La ville de l’amour ! Qu’est-ce qui vous amène en Chine ?
Lily : Mon mari est chinois, nous nous sommes mariés et je suis venue vivre avec sa famille en Chine.
M. Wang : Félicitations ! Je vous souhaite beaucoup de bonheur ! Comment vous trouvez la vie en Chine ?
Lily : Je suis encore en train de m’habituer, mais la famille de mon mari est très gentille et accueillante, ils m’aident à m’adapter à la vie ici.
M. Wang : Il faut du temps pour s’adapter à la vie en Chine, mais je suis sûr que vous vous intégrerez rapidement.
Lily : Merci ! Je vais faire de mon mieux !

Dialogues 2

中文

丽丽:你好,王先生,很高兴认识你。
王先生:你好,丽丽,我也很高兴认识你。听说你来自法国?
丽丽:是的,我来自法国巴黎。
王先生:哇,巴黎!浪漫之都!你这次来中国是为了什么?
丽丽:我丈夫是中国人,我们结婚了,我来中国和他家人一起生活。
王先生:恭喜你们!祝你们新婚快乐!在中国生活习惯吗?
丽丽:还不太习惯,不过我丈夫家人对我很好,很热情,帮助我适应这里的生活。
王先生:在中国生活确实需要时间适应,不过我相信你会很快融入中国的。
丽丽:谢谢!我会努力的!

French

undefined

Phrases Courantes

国际婚姻

Guójì hūnyīn

Mariage international

Contexte Culturel

中文

国际婚姻在中国越来越常见,它融合了不同的文化和生活方式。跨文化交流是国际婚姻的重要组成部分。

拼音

Guójì hūnyīn zài zhōngguó yuè lái yuè chángjiàn, tā rónghé le bùtóng de wénhuà hé shēnghuó fāngshì. Kuà wénhuà jiāoliú shì guójì hūnyīn de zhòngyào zǔchéng bùfèn.

French

Les mariages internationaux sont de plus en plus fréquents en Chine, mêlant différentes cultures et modes de vie. La communication interculturelle est un aspect essentiel des mariages internationaux.

Expressions Avancées

中文

跨文化沟通

文化差异

家庭融合

生活习惯适应

拼音

Kuà wénhuà gōutōng, wénhuà chāyì, jiātíng rónghé, shēnghuó xíguàn shìyìng

French

Communication interculturelle

Différences culturelles

Intégration familiale

Adaptation aux modes de vie

Tabous Culturels

中文

避免涉及敏感话题,如政治、宗教等。尊重对方的文化习俗。

拼音

Bìmiǎn shèjí mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng. Zūnjìng duìfāng de wénhuà xísú.

French

Évitez les sujets sensibles comme la politique et la religion. Respectez les coutumes culturelles de l'autre.

Points Clés

中文

该场景适用于国际婚姻家庭,尤其是在中国生活的国际人士和他们的中国配偶及家人。需要注意的是,跨文化交流需要耐心和理解。

拼音

Gài chǎngjǐng shìyòng yú guójì hūnyīn jiātíng, yóuqí shì zài zhōngguó shēnghuó de guójì rénshì hé tāmen de zhōngguó pèi'ǒu jí jiārén. Xūyào zhùyì de shì, kuà wénhuà jiāoliú xūyào nàixīn hé lǐjiě.

French

Ce scénario convient aux familles issues de mariages internationaux, en particulier aux personnes internationales vivant en Chine et à leurs conjoints et familles chinois. Il est à noter que la communication interculturelle exige de la patience et de la compréhension.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同语境的对话

模拟真实场景

注意语调和语气

多了解中国文化

拼音

Duō liànxí bùtóng yǔjìng de duìhuà, mónǐ zhēnshí chǎngjǐng, zhùyì yǔdiào hé yǔqì, duō liǎojiě zhōngguó wénhuà

French

Entraînez-vous à des dialogues dans différents contextes

Simulez des scénarios de la vie réelle

Faites attention à l'intonation et au ton

Apprenez-en plus sur la culture chinoise