说明户外活动安排 Description de l'organisation des activités de plein air
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:明天下午咱们去爬香山,怎么样?
B:好主意!但是明天天气怎么样?听说最近雨水很多。
C:我查了一下天气预报,明天应该是晴天,比较适合户外活动。
D:太好了!那我们几点出发?
A:下午两点在西门集合,大家记得穿舒适的鞋子和衣服,带好水。
B:没问题,我一定准时到。
C:我会把路线规划好发到群里。
D:辛苦啦!期待明天的郊游。
拼音
French
A: On va faire de la randonnée au mont Xiangshan demain après-midi, vous voulez?
B: Bonne idée ! Mais quel temps fera-t-il demain ? J’ai entendu dire qu’il pleut beaucoup ces derniers temps.
C: J’ai vérifié les prévisions météo, il devrait faire beau demain, parfait pour les activités de plein air.
D: Super ! À quelle heure on part ?
A: On se retrouve à la porte ouest à 14h. N’oubliez pas de porter des chaussures et des vêtements confortables, et d’apporter de l’eau.
B: Pas de problème, j’y serai à l’heure.
C: Je vais planifier l’itinéraire et l’envoyer au groupe.
D: Merci pour tout ! J’ai hâte à la sortie de demain.
Phrases Courantes
说明户外活动安排
Planification d'activités de plein air
Contexte Culturel
中文
在中国,人们常常根据天气预报来安排户外活动,特别是节假日或周末。人们会选择晴朗、舒适的天气进行郊游、爬山、野餐等活动。
拼音
French
En Chine, les gens planifient souvent les activités de plein air en fonction des prévisions météorologiques, surtout pendant les jours fériés ou les week-ends. Ils ont tendance à choisir un temps ensoleillé et agréable pour les sorties, les randonnées, les pique-niques, etc.
Expressions Avancées
中文
考虑到天气因素,我们可能会调整户外活动计划。
鉴于天气预报显示可能有阵雨,我们建议您携带雨具。
为了确保活动的顺利进行,我们应该提前做好充分的准备。
拼音
French
Compte tenu de la météo, nous pourrons adapter le plan des activités de plein air.
Étant donné que les prévisions annoncent des averses possibles, nous vous conseillons d'apporter un équipement de pluie.
Pour garantir le bon déroulement de l'activité, il convient de bien se préparer à l'avance.
Tabous Culturels
中文
避免在公众场合大声喧哗或做出不雅行为,尊重当地风俗习惯。
拼音
bìmiǎn zài gōngzhòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi, zūnjìng dà dì fēngsú xíguàn。
French
Évitez de faire du bruit ou d'avoir un comportement inapproprié en public, et respectez les coutumes locales.Points Clés
中文
该场景适用于各种年龄和身份的人群,在安排户外活动时,需要根据参与者的年龄、体力状况和兴趣爱好来选择合适的活动项目和路线。
拼音
French
Ce scénario convient aux personnes de tous âges et de tous milieux. Lors de l'organisation d'activités de plein air, il est nécessaire de choisir des activités et des itinéraires adaptés à l'âge, à la condition physique et aux centres d'intérêt des participants.Conseils Pratiques
中文
多练习不同场景下的对话,提高语言表达能力。
注意语气和语调的变化,使对话更自然流畅。
可以尝试用不同的方式表达相同的意思,丰富语言表达。
拼音
French
Entraînez-vous à des dialogues dans différents contextes pour améliorer vos compétences d'expression linguistique.
Faites attention aux variations de ton et d'intonation pour rendre la conversation plus naturelle et fluide.
Essayez d'exprimer la même idée de différentes manières pour enrichir votre expression linguistique.