不甘后人 अन्य पीछे नहीं रहना
Explanation
不甘心落后于他人,奋力赶超。形容一种积极进取的精神状态。
दूसरों से पीछे रहने की इच्छा नहीं, बल्कि आगे बढ़ने की कोशिश। एक सकारात्मक और प्रगतिशील मानसिक स्थिति का वर्णन करता है।
Origin Story
话说唐朝时期,两位青年才俊李白和杜甫,一个擅长诗歌,一个精通书法,两人都才华横溢,志向远大。一日,两人在长安相遇,相谈甚欢,谈及各自的抱负。李白豪情万丈地说:“我欲上青天揽明月,下五洋捉鳖,谈笑凯歌还!”杜甫沉吟片刻,也朗声说道:“我当为万民抒写,书写盛世之景,留下不朽诗篇!”两人约定,要以各自的才华造福百姓,名垂青史。此后,李白醉心于诗歌创作,游历名山大川,挥洒豪情;杜甫则潜心于诗歌和书法的创作,历经磨难,坚持不懈。虽然两人性格迥异,创作风格不同,但都怀揣着“不甘后人”的雄心壮志,为唐朝的文化发展做出了巨大贡献。他们用自己的行动证明了,只要坚持不懈,不断努力,就能在各自的领域取得辉煌成就。即使是面对失败和挫折,也不放弃理想,永不言败,最终他们的诗歌和书法都流传千古,成为中华文化宝贵的财富。
एक बार, तांग राजवंश के दौरान, दो प्रतिभाशाली युवा, ली बाओ और डू फू, एक कविता में माहिर और दूसरा सुलेख में, दोनों प्रतिभाशाली और महत्वाकांक्षी थे। एक दिन, वे चांगआन में मिले और अपनी आकांक्षाओं के बारे में बात की। ली बाओ ने उत्साह से कहा, मैं आकाश में चाँद को गले लगाना चाहता हूँ, पाँच महासागरों में कछुओं को पकड़ना चाहता हूँ, और हँसते हुए गीत गाकर लौटना चाहता हूँ! डू फू ने थोड़ी देर सोचा, और फिर जोर से कहा, मैं सभी लोगों के लिए लिखूँगा, समृद्ध युग के दृश्य का वर्णन करूँगा, और अमर कविताएँ छोड़ूँगा! उन्होंने अपने-अपने हुनर से लोगों को फायदा पहुँचाने और इतिहास में अपना नाम दर्ज कराने का फैसला किया। इसके बाद, ली बाओ ने कविता रचना के लिए खुद को समर्पित किया, प्रसिद्ध पहाड़ों और नदियों की यात्रा की और अपना उत्साह व्यक्त किया; डू फू ने कविता और सुलेख की रचना के लिए खुद को समर्पित किया, कठिनाइयों का सामना किया और लगातार काम किया। यद्यपि उनके व्यक्तित्व और रचनात्मक शैलियाँ भिन्न थीं, लेकिन उन दोनों ने पीछे नहीं रहने की महत्त्वाकांक्षा को संजोया, तांग राजवंश के सांस्कृतिक विकास में बहुत बड़ा योगदान दिया। उन्होंने अपने कार्यों से साबित किया कि जब तक वे लगातार प्रयास करते रहते हैं, वे अपने-अपने क्षेत्रों में शानदार उपलब्धियाँ प्राप्त कर सकते हैं। असफलता और विफलताओं का सामना करते हुए भी, उन्होंने अपने आदर्शों को कभी नहीं छोड़ा और कभी हार नहीं मानी, और अंत में उनकी कविताएँ और सुलेख पीढ़ियों तक पहुँचीं, जो चीनी संस्कृति के अनमोल खजाने बन गए।
Usage
用于形容一个人不甘心落后于人,积极进取的精神。常用于褒义。
किसी व्यक्ति के पीछे नहीं रहने और आगे बढ़ने की सकारात्मक और प्रगतिशील मानसिक स्थिति का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है। अक्सर सकारात्मक अर्थ में प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
为了不甘落后,他夜以继日地学习。
wèile bù gān luòhòu, tā yèyǐjìrì de xuéxí
पीछे न रहने के लिए, उसने दिन-रात पढ़ाई की।
-
他不甘后人,最终取得了成功。
tā bù gān hòurén, zuìzhōng qǔdéle chénggōng
वह दूसरों से पीछे नहीं रहना चाहता था, और अंत में वह सफल हो गया।