戴罪立功 अपराध करके अच्छे काम करना
Explanation
带着罪过立功,以求减轻或免除处罚。比喻做了错事,之后努力做好事来弥补。
अपराध करके अच्छे काम करके सजा कम करने या छुटकारा पाने की कोशिश करना। यह एक रूपक है जिसका इस्तेमाल किसी ऐसे व्यक्ति के लिए किया जाता है जिसने गलती की हो और फिर अच्छे काम करके उसकी भरपाई करने की कोशिश करता है।
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李靖的将军,因战事失利,被皇上降罪。但他并未气馁,反而主动请缨,前往边疆抵御外敌。他率领将士奋勇杀敌,最终取得了辉煌的胜利,不仅保卫了国家,还为朝廷立下了赫赫战功。皇上念及他戴罪立功的功劳,不仅赦免了他的罪责,还将他封为大将军,从此名扬天下。
कहा जाता है कि तांग राजवंश के समय में, ली जिंग नाम के एक जनरल ने युद्ध में हारने के कारण सम्राट से सजा पाई थी। लेकिन वह निराश नहीं हुआ, बल्कि उसने दुश्मनों से लड़ने के लिए सीमा पर जाने की इच्छा जताई। उसने अपने सैनिकों का नेतृत्व करते हुए दुश्मनों से बहादुरी से लड़ा और अंत में उसने शानदार जीत हासिल की। उसने न केवल देश की रक्षा की, बल्कि उसने दरबार के लिए भी बहुत बड़ा योगदान दिया। सम्राट ने उसकी अच्छे कामों को देखते हुए, न केवल उसे माफ कर दिया, बल्कि उसे एक बड़े जनरल के पद पर भी नियुक्त कर दिया, और वह पूरे देश में प्रसिद्ध हो गया।
Usage
用于褒义,形容做了错事后,通过努力取得成绩来弥补过失。
इसका इस्तेमाल सकारात्मक अर्थ में तब किया जाता है जब कोई व्यक्ति कोई गलती करके उससे उत्पन्न नुकसान की भरपाई करने के लिए कड़ी मेहनत करता है।
Examples
-
将军戴罪立功,受到朝廷嘉奖。
jiangjun daizui ligong shoudào chaoting jiajiang
सेनापति ने अपना अपराध अच्छे काम करके चुकाया और उसे दरबार में पुरस्कृत किया गया।
-
他虽然犯了错,但戴罪立功,最终被原谅了。
ta suīrán fànle cuò dàn dàizuì lìgōng zhōngjiū bèi yóngliǎole
हालांकि उसने गलती की थी, लेकिन उसने अच्छे काम करके अपना अपराध चुकाया और अंत में उसे माफ कर दिया गया।