朗朗乾坤 स्वच्छ आकाश और पृथ्वी
Explanation
形容政治清明,天下太平。
यह एक स्पष्ट, न्यायसंगत और शांतिपूर्ण शासन और समृद्ध राज्य का वर्णन करता है।
Origin Story
话说大禹治水成功后,天下恢复了平静,人们安居乐业,社会安定祥和。百姓们都说,如今的社会是朗朗乾坤,一片祥和。可是,这祥和的背后,却隐藏着危机。一些贪官污吏,暗中作乱,欺压百姓。百姓们开始怨声载道,社会上也出现了一些动乱。大禹知道后,下令彻查,将那些贪官污吏绳之以法,社会这才恢复了往日的平静。从此,朗朗乾坤,国泰民安。
कहा जाता है कि जब यु द ग्रेट ने बाढ़ को सफलतापूर्वक नियंत्रित किया, तो दुनिया शांति में बहाल हो गई, लोग शांति और संतोष से रहते थे, और समाज स्थिर और सामंजस्यपूर्ण था। लोगों ने कहा कि वर्तमान समाज एक स्पष्ट और शांतिपूर्ण दुनिया है, एक सामंजस्यपूर्ण। हालांकि, इस सद्भाव के पीछे, एक छिपा हुआ संकट था। कुछ भ्रष्ट अधिकारियों ने गुप्त रूप से अराजकता फैलाई और लोगों को दबाया। लोग शिकायत करने लगे, और समाज में कुछ अशांति दिखाई देने लगी। जब यु द ग्रेट को इसके बारे में पता चला, तो उसने पूरी जांच का आदेश दिया और भ्रष्ट अधिकारियों को न्याय के कटघरे में लाया, और समाज अपनी पूर्व शांति में बहाल हो गया। तब से, एक स्पष्ट आकाश था और देश को शांति और स्थिरता मिली।
Usage
用来形容社会安定,天下太平的景象。
यह समाज की स्थिरता और दुनिया की शांति का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
这盛世,如你所愿,朗朗乾坤,太平盛世!
zhe shengshi, ru ni suo yuan, langlang qiankun, taiping shengshi
यह शानदार युग, जैसा आपने चाहा, स्वच्छ आकाश, शांति का युग!