朗朗乾坤 lǎng lǎng qián kūn clear sky and earth

Explanation

形容政治清明,天下太平。

Describes a clear, just, and peaceful governance and a prosperous state.

Origin Story

话说大禹治水成功后,天下恢复了平静,人们安居乐业,社会安定祥和。百姓们都说,如今的社会是朗朗乾坤,一片祥和。可是,这祥和的背后,却隐藏着危机。一些贪官污吏,暗中作乱,欺压百姓。百姓们开始怨声载道,社会上也出现了一些动乱。大禹知道后,下令彻查,将那些贪官污吏绳之以法,社会这才恢复了往日的平静。从此,朗朗乾坤,国泰民安。

huashuo dayu zhishi chenggong hou, tianxiahuifu le pingjing, renmen anjuleye, shehui anding xianghe. baixingmen dou shuo, rujin de shehui shi langlang qiankun, yipian xianghe. keshi, zhe xianghe de beihou, que yincangzhe weiji. yixie tan guan wuli, anzhong zuoluan, qiyabaixing. baixingmen kaishi yuansheng zaidao, shehuishang ye chuxian le yixie dongluan. dayu zhidao hou, ling checha, jiang na xie tan guan wuli shengzhiyifa, shehui zecaifuhuile wangri de pingjing. congci, langlang qiankun, guotaimin'an.

It is said that after Yu the Great successfully controlled the floods, the world was restored to peace, people lived and worked in peace and contentment, and society was stable and harmonious. The people all said that the current society is a clear and peaceful world, a harmonious one. However, behind this harmony, there was a hidden crisis. Some corrupt officials secretly caused chaos and oppressed the people. The people began to complain, and some unrest appeared in society. When Yu the Great learned about this, he ordered a thorough investigation and brought the corrupt officials to justice, and society was restored to its former tranquility. From then on, there was a clear sky and the country enjoyed peace and stability.

Usage

用来形容社会安定,天下太平的景象。

yonglai miaoshu shehui anding, tianxiataiping de jingxiang

Used to describe the scene of a stable society and a peaceful empire.

Examples

  • 这盛世,如你所愿,朗朗乾坤,太平盛世!

    zhe shengshi, ru ni suo yuan, langlang qiankun, taiping shengshi

    This flourishing age, as you wished, the clear sky, the age of peace and prosperity!