朗朗乾坤 açık gökyüzü ve dünya
Explanation
形容政治清明,天下太平。
Açık, adil ve barışçıl bir yönetimi ve müreffeh bir devleti tanımlar.
Origin Story
话说大禹治水成功后,天下恢复了平静,人们安居乐业,社会安定祥和。百姓们都说,如今的社会是朗朗乾坤,一片祥和。可是,这祥和的背后,却隐藏着危机。一些贪官污吏,暗中作乱,欺压百姓。百姓们开始怨声载道,社会上也出现了一些动乱。大禹知道后,下令彻查,将那些贪官污吏绳之以法,社会这才恢复了往日的平静。从此,朗朗乾坤,国泰民安。
Yu Büyük'ün sellerin başarılı bir şekilde kontrol etmesinden sonra, dünyanın barışa kavuştuğu, insanların huzur ve memnuniyet içinde yaşadığı ve toplumun istikrarlı ve uyumlu olduğu söylenir. İnsanlar, mevcut toplumun açık ve barışçıl bir dünya, uyumlu bir dünya olduğunu söylediler. Ancak bu uyumun arkasında gizli bir kriz vardı. Bazı yozlaşmış yetkililer gizlice kaosa neden oldu ve insanları ezdi. İnsanlar şikayet etmeye başladı ve toplumda bazı huzursuzluklar ortaya çıkmaya başladı. Yu Büyük bunu öğrendiğinde, kapsamlı bir soruşturma emri verdi ve yozlaşmış yetkilileri adalete teslim etti ve toplum eski huzuruna kavuştu. O zamandan beri, açık bir gökyüzü vardı ve ülke barış ve istikrardan faydalandı.
Usage
用来形容社会安定,天下太平的景象。
İstikrarlı bir toplum ve huzurlu bir imparatorluğun manzarasını tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
这盛世,如你所愿,朗朗乾坤,太平盛世!
zhe shengshi, ru ni suo yuan, langlang qiankun, taiping shengshi
Bu parlak çağ, dilediğiniz gibi, açık gökyüzü, barış ve refah çağı!