民不聊生 Halk yaşayamaz
Explanation
形容百姓生活困苦,难以生存的状态。
İnsanların yoksulluk içinde yaşadığı ve zar zor hayatta kaldığı durumu tanımlar.
Origin Story
战国时期,群雄逐鹿,各国为了争夺土地和资源,不断发动战争。长期的战争导致百姓流离失所,田地荒芜,粮食歉收。许多人衣不蔽体,食不果腹,甚至饿死街头。到处可见饿殍遍野的惨状,百姓生活在水深火热之中,民不聊生,社会秩序混乱不堪。一时间,怨声载道,民心涣散。这便是战国时期许多国家陷入的困境,也是民不聊生最真实的写照。
Savaşan Devletler Dönemi'nde birçok güç toprak ve kaynaklar için savaştı ve sürekli savaş başlattı. Uzun savaşlar insanların yerinden edilmesine, arazinin sürülmemesine ve ürünlerin kötü olmasına yol açtı. Birçok insan yetersiz giyinmiş, yiyecek yetersizliği çekmiş ve hatta sokaklarda ölmüştü. Her yerde açlıktan ölen insanların korkunç görüntüleri vardı. İnsanlar büyük sıkıntılar ve ıstıraplar içinde yaşadılar ve sosyal düzen tamamen bozulmuştu. Şikayetler her yerdeydi ve halkın morali düşüktü. Bu, Savaşan Devletler Dönemi'nde birçok ülkenin karşılaştığı zor durumdu ve halkın ıstırabının gerçek bir görüntüsüydü.
Usage
通常用来形容社会动荡不安,百姓生活困苦的状况。
Genellikle toplumsal karışıklık ve halkın acılarını tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
战国末年,民不聊生,百姓流离失所。
zhànguó mònián, mín bù liáoshēng, bǎixìng liúlí shīsuǒ
Savaşan Devletler Dönemi'nin sonunda halk yoksulluk ve yerinden edilme çekti.
-
连年灾荒,导致民不聊生,饿殍遍野。
liánnián zāihuāng, dǎozhì mín bù liáoshēng, èfú biànyě
Yıllarca süren kıtlık, her yerde cesetler varken yaygın ıstıraplara yol açtı.