单刀直入 langsung ke intinya
Explanation
比喻说话直截了当,毫不含糊。
Ini berarti berbicara secara langsung dan terus terang, tanpa basa-basi.
Origin Story
话说三国时期,关羽奉命单骑赴会,赴会路上遇到歹徒,关羽拔出青龙偃月刀,直奔歹徒而去,毫不犹豫,干净利落地解决了歹徒。他这种直来直去的作风,令周围的人印象深刻。
Pada masa Tiga Kerajaan, Guan Yu diperintahkan untuk menghadiri pertemuan sendirian. Dalam perjalanan ke pertemuan tersebut, dia bertemu dengan perampok. Guan Yu mengeluarkan Qinglong Yanyue Dao-nya, menyerang perampok tanpa ragu-ragu, dan secara efisien menyelesaikan situasi tersebut. Pendekatannya yang langsung dan lugas memberikan kesan mendalam pada orang-orang di sekitarnya.
Usage
用于形容说话或做事直接了当,不拐弯抹角。
Digunakan untuk menggambarkan bagaimana seseorang berbicara atau bertindak secara langsung dan terus terang, tanpa basa-basi.
Examples
-
他说话向来单刀直入,从不拐弯抹角。
tade huashuo xianglai dan dao zhi ru,congbu guaiwan mo jiao.
Dia selalu langsung ke intinya, tidak pernah bertele-tele.
-
会议上,领导单刀直入地指出了问题所在。
huiyi shang,lingdao dan dao zhi ru de zhichule wenti suozai
Dalam rapat, pemimpin langsung menunjuk ke inti masalahnya。