单刀直入 straight to the point
Explanation
比喻说话直截了当,毫不含糊。
It means to speak directly and frankly, without beating around the bush.
Origin Story
话说三国时期,关羽奉命单骑赴会,赴会路上遇到歹徒,关羽拔出青龙偃月刀,直奔歹徒而去,毫不犹豫,干净利落地解决了歹徒。他这种直来直去的作风,令周围的人印象深刻。
During the Three Kingdoms period, Guan Yu was ordered to attend a meeting alone. On his way to the meeting, he encountered bandits. Guan Yu drew his Qinglong Yanyue Dao, rushed towards the bandits without hesitation, and efficiently resolved the situation. His direct and straightforward approach left a deep impression on those around him.
Usage
用于形容说话或做事直接了当,不拐弯抹角。
Used to describe speaking or acting directly and frankly, without beating around the bush.
Examples
-
他说话向来单刀直入,从不拐弯抹角。
tade huashuo xianglai dan dao zhi ru,congbu guaiwan mo jiao.
He always speaks directly to the point, never beating around the bush.
-
会议上,领导单刀直入地指出了问题所在。
huiyi shang,lingdao dan dao zhi ru de zhichule wenti suozai
At the meeting, the leader directly pointed out the problem。