单刀直入 dan dao zhi ru straight to the point

Explanation

比喻说话直截了当,毫不含糊。

It means to speak directly and frankly, without beating around the bush.

Origin Story

话说三国时期,关羽奉命单骑赴会,赴会路上遇到歹徒,关羽拔出青龙偃月刀,直奔歹徒而去,毫不犹豫,干净利落地解决了歹徒。他这种直来直去的作风,令周围的人印象深刻。

huashuo Sanguoshiqi,Guanyu fengming danqi fuhui,fuhui lushang yudaidutu,Guanyu ba chu Qinglongyanyuedao,zhiben daitu erqu,hao bu youyu,ganjingliaoluode jiejuele daitu.ta zhezhong zhi lai zhiqu de zuofeng,lingzhouwei de ren yinxiang shenk

During the Three Kingdoms period, Guan Yu was ordered to attend a meeting alone. On his way to the meeting, he encountered bandits. Guan Yu drew his Qinglong Yanyue Dao, rushed towards the bandits without hesitation, and efficiently resolved the situation. His direct and straightforward approach left a deep impression on those around him.

Usage

用于形容说话或做事直接了当,不拐弯抹角。

yongyu xingrong huashuo huo zuoshi zhijieliaodang,bugwaiwan mo jiao

Used to describe speaking or acting directly and frankly, without beating around the bush.

Examples

  • 他说话向来单刀直入,从不拐弯抹角。

    tade huashuo xianglai dan dao zhi ru,congbu guaiwan mo jiao.

    He always speaks directly to the point, never beating around the bush.

  • 会议上,领导单刀直入地指出了问题所在。

    huiyi shang,lingdao dan dao zhi ru de zhichule wenti suozai

    At the meeting, the leader directly pointed out the problem。