单刀直入 단도직입
Explanation
比喻说话直截了当,毫不含糊。
말을 직접적이고 솔직하게 하는 것을 의미합니다.
Origin Story
话说三国时期,关羽奉命单骑赴会,赴会路上遇到歹徒,关羽拔出青龙偃月刀,直奔歹徒而去,毫不犹豫,干净利落地解决了歹徒。他这种直来直去的作风,令周围的人印象深刻。
삼국시대에 관우는 홀로 회합에 참석하라는 명령을 받았다. 회합으로 가는 도중에 도적을 만났다. 관우는 청룡언월도를 뽑아 주저 없이 도적에게 달려들어 상황을 효율적으로 해결했다. 그의 직접적이고 솔직한 태도는 주변 사람들에게 깊은 인상을 남겼다.
Usage
用于形容说话或做事直接了当,不拐弯抹角。
말하거나 행동할 때 직접적이고 솔직하게, 에둘러 말하지 않고 하는 것을 설명할 때 사용합니다.
Examples
-
他说话向来单刀直入,从不拐弯抹角。
tade huashuo xianglai dan dao zhi ru,congbu guaiwan mo jiao.
그는 항상 요점을 직접적으로 말하고, 에둘러 말하지 않는다.
-
会议上,领导单刀直入地指出了问题所在。
huiyi shang,lingdao dan dao zhi ru de zhichule wenti suozai
회의에서 상사는 문제점을 직접적으로 지적했다。