如坐春风 Ru zuo chunfeng seperti duduk di tengah angin musim semi

Explanation

比喻在良好的环境和气氛中受到教益和感染。

Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang mendapat pengajaran dan inspirasi dari lingkungan dan suasana yang baik.

Origin Story

宋朝理学家朱熹的弟子朱光庭,在汝州拜访程颢,聆听了程颢一个月精彩的讲学。回乡后,他兴奋地告诉乡亲们:‘我在春风里坐了一个月!’以此来表达他对程颢讲学受教的欣喜之情。这段经历后来被人们传为佳话,成为成语“如坐春风”的典故。这不仅讲述了师生之间互相尊重、互相学习的美好故事,也体现了中国古代教育家注重言传身教、潜移默化育人的教育理念。程颢的讲学,如同温暖和煦的春风,不仅让朱光庭学到了知识,更陶冶了他的性情,提升了他的境界,这正是“如坐春风”的真实写照。

Song chao lixuejia Zhu Xi de dizi Zhu Guangting,zai Ruzhou baifang Cheng Hao,lingtingle Cheng Hao yige yue jingcai de jiangxue.Hui xiang hou,ta xingfen di gaosu xiangqinmen:'Wo zai chunfeng li zuole yige yue!'Yici lai biaoda ta dui Cheng Hao jiangxue shoujiao de xinxi zhiqing.Zhe duan jingli houlai bei renmen chuan wei jiahua,chengwei chengyu "ru zuo chunfeng" de diangù.Zhe bujin jiangshule shisheng zhijian huxiang zunzhong,huxiang xuexi de meihao gushi,ye tixianle Zhongguo gu dai jiaoyu jia zhuzhong yan chuan shen jiao,qian yi mo hua yuren de jiaoyu li nian.Cheng Hao de jiangxue,rutong wennuan hexu de chunfeng,bujin rang Zhu Guangting xue daole zhishi,geng taoyile ta de xingqing,tishengle ta de jingjie,zhe zhengshi "ru zuo chunfeng" de zhenshi xiaozhao.

Zhu Guangting, murid dari sarjana Dinasti Song Zhu Xi, mengunjungi Cheng Hao di Ruzhou dan mendengarkan kuliah Cheng Hao yang brilian selama sebulan. Setelah pulang, dia dengan antusias memberi tahu sesama penduduk desanya: 'Saya duduk di tengah angin musim semi selama sebulan!' Ini mengungkapkan kegembiraannya karena telah diajari oleh Cheng Hao. Pengalaman ini kemudian diturunkan sebagai cerita bagus dan menjadi asal mula idiom "seperti duduk di tengah angin musim semi". Ini tidak hanya menceritakan kisah indah tentang saling menghormati dan belajar di antara guru dan murid, tetapi juga mencerminkan filosofi pendidikan para pendidik Tiongkok kuno yang menekankan pengajaran melalui teladan dan pendidikan halus. Kuliah Cheng Hao, seperti angin musim semi yang hangat dan lembut, tidak hanya memberi Zhu Guangting pengetahuan, tetapi juga membina wataknya dan meningkatkan pemahamannya. Inilah gambaran sebenarnya dari "seperti duduk di tengah angin musim semi".

Usage

多用于形容在良好氛围下受到教育或熏陶,多用于书面语。

Duo yongyu xingrong zai lianghao fenwei xia shoudào jiaoyu huo xuntao,duoyongyu shumianyu.

Sering digunakan untuk menggambarkan bagaimana seseorang menerima pendidikan atau pembelajaran dalam suasana yang baik; sering digunakan dalam bahasa tulis.

Examples

  • 听他讲课,真有如坐春风的感觉。

    Ting ta jiangke,zhen you ru zuo chunfeng de ganjue.

    Mendengarkan ceramahnya, benar-benar terasa seperti duduk di tengah angin musim semi.

  • 在大师的教诲下,我如坐春风,受益匪浅。

    Zai dashi de jiaohui xia,wo ru zuo chunfeng,shouyi fei qian

    Di bawah bimbingan guru, saya merasa seperti duduk di tengah angin musim semi, dan saya mendapat banyak manfaat.