无出其右 Tak tertandingi
Explanation
意思是说,没有能超过他的。形容人的才能很高,无人能及。
Artinya tidak ada yang bisa melampauinya. Ini menggambarkan kemampuan seseorang yang sangat tinggi dan tak tertandingi.
Origin Story
汉高祖刘邦北征匈奴凯旋而归,路过赵国,途中歇宿在赵王张敖的府邸。刘邦当时十分骄横,对张敖百般刁难,张敖只能忍气吞声。张敖的侍卫贯高看不下去,暗中密谋刺杀刘邦。事情败露后,刘邦将张敖和贯高抓了起来。这时,一个名叫田叔的郎中站出来为张敖求情,他据理力争,条理清晰,口才极佳,就连刘邦也不得不赞叹他的才能,认为在朝廷上,没有谁能比得上他。田叔的胆识和智慧令刘邦刮目相看,最终他成功救出了张敖。从此,“无出其右”便用来形容田叔卓越的才能,无人能及。
Ketika Kaisar Gaozu dari Han kembali dengan kemenangan setelah kampanye melawan Xiongnu, dia singgah di kediaman Raja Zhang Ao dari Zhao. Liu Bang sombong dan memperlakukan Zhang Ao dengan buruk. Zhang Ao hanya bisa menahannya. Pengawal Zhang Ao, Guan Gao, diam-diam merencanakan untuk membunuh Liu Bang. Rencana itu terungkap, dan Liu Bang menangkap Zhang Ao dan Guan Gao. Pada saat itu, seorang menteri bernama Tian Shu memohon untuk Zhang Ao. Penalarannya jelas, dan kefasihannya luar biasa. Bahkan Liu Bang pun mengagumi kemampuannya dan percaya bahwa tidak ada seorang pun di istana yang bisa menandinginya. Keberanian dan kebijaksanaan Tian Shu mengesankan Liu Bang, dan akhirnya dia menyelamatkan Zhang Ao. Sejak itu, “wú chū qí yòu” digunakan untuk menggambarkan bakat luar biasa Tian Shu yang tak tertandingi.
Usage
用于形容某人的才能或本领很高,无人能及。
Digunakan untuk menggambarkan kemampuan atau keterampilan seseorang yang sangat tinggi dan tak tertandingi.
Examples
-
他的才能在同行中无出其右。
ta de caíneng zài tóngháng zhōng wú chū qí yòu
Bakatnya tak tertandingi di antara rekan-rekannya.
-
论资历,论经验,他都是无出其右的。
lùn zīlì, lùn jīngyàn, ta dōu shì wú chū qí yòu de
Dalam hal pengalaman dan senioritas, dia tak tertandingi.