无出其右 Unübertroffen
Explanation
意思是说,没有能超过他的。形容人的才能很高,无人能及。
Es bedeutet, dass es niemanden gibt, der ihn übertrifft. Es beschreibt die Fähigkeiten einer Person als sehr hoch und unübertroffen.
Origin Story
汉高祖刘邦北征匈奴凯旋而归,路过赵国,途中歇宿在赵王张敖的府邸。刘邦当时十分骄横,对张敖百般刁难,张敖只能忍气吞声。张敖的侍卫贯高看不下去,暗中密谋刺杀刘邦。事情败露后,刘邦将张敖和贯高抓了起来。这时,一个名叫田叔的郎中站出来为张敖求情,他据理力争,条理清晰,口才极佳,就连刘邦也不得不赞叹他的才能,认为在朝廷上,没有谁能比得上他。田叔的胆识和智慧令刘邦刮目相看,最终他成功救出了张敖。从此,“无出其右”便用来形容田叔卓越的才能,无人能及。
Kaiser Gaozu von Han kehrte nach seinem erfolgreichen Feldzug gegen die Xiongnu nach Hause zurück und machte auf seiner Reise einen Zwischenstopp im Herrenhaus des Königs Zhang Ao von Zhao. Zu dieser Zeit war Liu Bang sehr arrogant und behandelte Zhang Ao schlecht, doch Zhang Ao konnte nur schlucken und schweigen. Zhang Aos Leibwächter Guan Gao konnte das nicht länger ertragen und plante heimlich, Liu Bang zu ermorden. Nachdem die Verschwörung aufgedeckt worden war, ließ Liu Bang Zhang Ao und Guan Gao verhaften. Ein Beamter namens Tian Shu trat zu diesem Zeitpunkt hervor, um für Zhang Ao zu plädieren. Er argumentierte mit klaren Argumenten, und selbst Liu Bang musste seine Fähigkeiten bewundern, da glaubte er, dass es an seinem Hof niemanden gab, der es mit ihm aufnehmen konnte. Tian Shus Mut und Weisheit beeindruckten Liu Bang sehr, und schließlich konnte er Zhang Ao retten. Seitdem wird „wú chū qí yòu“ verwendet, um Tian Shus außergewöhnliches Talent zu beschreiben, das von niemandem übertroffen wird.
Usage
用于形容某人的才能或本领很高,无人能及。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass die Fähigkeiten oder Fertigkeiten einer Person sehr hoch sind und niemand sie übertrifft.
Examples
-
他的才能在同行中无出其右。
ta de caíneng zài tóngháng zhōng wú chū qí yòu
Seine Fähigkeiten sind unter seinen Kollegen unübertroffen.
-
论资历,论经验,他都是无出其右的。
lùn zīlì, lùn jīngyàn, ta dōu shì wú chū qí yòu de
In Bezug auf Erfahrung und Wissen ist er unübertroffen.