正气凛然 benar dan mengagumkan
Explanation
形容正气威严不可侵犯。凛然:形容严肃、令人敬畏的样子。
Ini adalah sebuah idiom yang menggambarkan semangat kebenaran yang mulia dan tak terkalahkan. 'Lǐn rán' (凛然) menggambarkan sikap yang serius dan menakutkan.
Origin Story
话说北宋年间,奸臣当道,国势衰微。一位名叫岳飞的年轻将领,胸怀报国之志,正气凛然,誓要抗金救国。他屡立战功,却遭到奸臣秦桧的陷害,最终被冤杀。但岳飞的忠贞与气节却流芳百世,成为千古传颂的英雄。一日,岳飞在军营中练兵,他身披战甲,目光如炬,正气凛然。士兵们在他的感染下,个个奋勇争先,士气高涨。岳飞手持长枪,亲自示范枪法,他的一招一式都充满了力量与气势,令士兵们敬佩不已。突然,一只飞鸟掠过天空,岳飞停下动作,凝视着飞鸟,眼神中充满了对国家的热爱和对敌人的仇恨。他告诉士兵们:“国家就像这飞鸟,需要我们去守护,去保护。我们要像这飞鸟一样,自由地翱翔在属于我们的天空。”士兵们听得热血沸腾,更加坚定地跟随岳飞抗金救国。岳飞的故事,成为了后世人学习的楷模,他的正气凛然,也成为了中华民族精神的象征。
Pada masa Dinasti Song Utara, para pejabat yang korup berkuasa, dan negara menjadi lemah. Seorang jenderal muda bernama Yue Fei, dengan hati yang penuh patriotisme dan semangat yang teguh dan benar, bersumpah untuk melawan Dinasti Jin dan menyelamatkan negara. Dia memenangkan banyak pertempuran, tetapi akhirnya dijebak dan dibunuh oleh pejabat yang korup, Qin Hui. Namun, kesetiaan dan integritas Yue Fei telah diabadikan, dan dia dirayakan sebagai pahlawan legendaris. Suatu hari, Yue Fei sedang melatih pasukannya. Dengan mengenakan baju besi, dengan tatapan tajam, dan semangat kebenarannya yang bersinar, dia menginspirasi pasukannya dengan keberanian dan tekad. Dia secara pribadi menunjukkan teknik tombak, setiap gerakan dipenuhi dengan kekuatan dan kekuasaan, yang mendapatkan kekaguman dari pasukannya. Tiba-tiba, seekor burung terbang melintasi langit. Yue Fei berhenti dan menatap burung itu, matanya dipenuhi dengan cinta untuk negaranya dan kebencian untuk musuh-musuhnya. Dia memberi tahu pasukannya: “Negara kita seperti burung ini, membutuhkan perlindungan dan perawatan kita. Kita harus seperti burung ini, terbang bebas di langit kita sendiri.” Pasukan itu dipenuhi dengan antusiasme dan lebih bertekad dari sebelumnya untuk mengikuti Yue Fei dalam perjuangannya untuk menyelamatkan negara. Kisah Yue Fei telah menjadi teladan bagi generasi mendatang, dan keadilannya yang tak tergoyahkan terus menjadi simbol semangat Tionghoa.
Usage
用作定语、状语;形容人的态度、气概等
Digunakan sebagai kata sifat atau keterangan; menggambarkan sikap atau kepercayaan seseorang.
Examples
-
他面对困境,正气凛然,毫不畏惧。
ta miandui kunjing, zheng qi lin ran, hao bu weiju.
Dia menghadapi kesulitan dengan semangat yang benar dan tak kenal takut.
-
面对强权,他依然正气凛然,令人敬佩。
miandui qiangquan, ta yiran zheng qi lin ran, ling ren jingpei
Di hadapan kekuasaan, ia tetap teguh dan mengagumkan.