气冲牛斗 Qi Chong Niu Dou
Explanation
形容怒气冲天,气势很盛。牛斗指天空中的牛郎星和北斗星。
Ini menggambarkan kemarahan yang meluap-luap dan kekuatan yang luar biasa. Referensi bintang merujuk pada bintang-bintang di langit.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他一生豪放不羁,诗才冠绝。一次,他参加朝廷的宴会,席间,一位权臣当众侮辱他,李白勃然大怒,拍案而起,指着那权臣怒斥道:“你算什么东西,竟敢如此欺辱于我?”一股强大的气场瞬间爆发,仿佛天上的牛郎星和北斗星都为之颤抖,在场的所有人被李白的怒气震慑住,一时鸦雀无声。权臣被李白的气势吓得面如土色,不敢再言语。李白拂袖而去,留下满堂震惊。此事过后,李白“气冲牛斗”的故事便在朝野间流传开来,成为人们津津乐道的佳话。
Dikatakan bahwa selama Dinasti Tang, ada seorang penyair bernama Li Bai, yang dikenal karena kepribadiannya yang bebas dan tak terkendali serta bakat puitisnya yang tak tertandingi. Suatu ketika, ia menghadiri sebuah perjamuan istana. Selama perjamuan, seorang menteri yang berpengaruh secara publik menghinanya. Li Bai marah dan berdiri, menunjuk ke menteri dan menegurnya: “Siapa kau, berani menghinaku seperti ini?” Aura yang kuat segera menyebar, seolah-olah bintang-bintang di langit bergetar. Semua orang yang hadir tercengang oleh kemarahan Li Bai dan terdiam. Menteri itu sangat takut oleh wibawa Li Bai sehingga dia tidak berani berbicara lagi. Li Bai pergi dengan marah, meninggalkan semua orang di aula dalam keadaan tertegun. Setelah insiden ini, kisah “Qi Chong Niu Dou” (kemarahan yang mencapai bintang-bintang) Li Bai menyebar ke seluruh istana dan menjadi sebuah anekdot yang populer.
Usage
用作谓语、宾语;形容怒气冲天,气势很盛。
Digunakan sebagai predikat atau objek; menggambarkan kemarahan yang meluap-luap dan kekuatan yang luar biasa.
Examples
-
他怒气冲冲地走进会议室,气冲牛斗,使得大家都不敢说话。
ta nuqichongchong di jinru huiyishi, qichongniudou, shide dajiadou bugan shuohua.
Ia mengamuk masuk ke ruang rapat, amarahnya begitu hebat sehingga semua orang terdiam.
-
面对强敌,他气冲牛斗,毫不畏惧。
mian dui qiangdi, ta qichongniudou, haowu weiju
Menghadapi musuh yang kuat, ia tegar dan tanpa rasa takut