离题万里 jauh dari topik
Explanation
形容说话或写文章偏离主题很远,与主题毫无关系。
Menggambarkan pidato atau tulisan yang menyimpang jauh dari topik dan tidak berhubungan dengan pokok bahasan.
Origin Story
从前,有个秀才去参加科举考试。主考官出的题目是:‘赋得古原草送别’。秀才胸有成竹,提笔就写,可是写着写着,他竟写起了自己家乡的风土人情,然后又写到自己儿时的趣事,最后竟然写到了他昨天晚上做的一个梦。考官读罢,哭笑不得,批道:‘下笔千言,离题万里’。
Dahulu kala, seorang sarjana mengikuti ujian kekaisaran. Topik yang diberikan oleh penguji adalah: 'Puisi tentang rumput dataran kuno, mengucapkan selamat tinggal'. Sarjana itu percaya diri dan mulai menulis, tetapi sambil menulis, ia mulai menulis tentang adat istiadat dan budaya daerah asalnya, kemudian tentang kisah masa kecilnya, dan akhirnya bahkan tentang mimpi yang dilihatnya semalam. Setelah membacanya, penguji tertawa dan menangis, lalu menulis: 'Seribu kata ditulis, tetapi bermil-mil jauhnya dari topik'.
Usage
常用来批评说话或作文离题太远,与主题不相关。
Sering digunakan untuk mengkritik pidato atau tulisan yang menyimpang terlalu jauh dari topik dan tidak berhubungan dengan pokok bahasan.
Examples
-
他这番话,完全是离题万里,与主题毫无关系。
ta zhe fan hua, wanquan shi li ti wan li, yu zhut ti hao wu guanxi.
Kata-katanya sama sekali tidak berhubungan dengan topik, tidak ada hubungannya dengan pokok bahasan.
-
这篇论文离题万里,论证不充分。
zhe pian lunwen li ti wan li, lunzheng bu chongfen
Makalah ini jauh dari topik, dan tidak cukup bukti pendukungnya