聚沙成塔 jù shā chéng tǎ Mengumpulkan pasir menjadi menara

Explanation

比喻积少成多,最终能取得成就。

Ini berarti bahwa mengumpulkan hal-hal kecil pada akhirnya dapat menghasilkan pencapaian besar.

Origin Story

从前,在一个偏远的小山村里,住着一对勤劳善良的兄弟。哥哥性格急躁,做事总想着一步登天;弟弟则沉稳踏实,相信只要坚持不懈,就能积少成多。一天,村里举行堆塔比赛,兄弟俩都兴致勃勃地参加了。哥哥一次性搬来许多大石头,想快速堆砌一座高塔,结果因为石头过大,塔身不稳,几次都差点倒塌。弟弟则不同,他耐心细致地收集细沙,一点一点地往上垒,虽然速度很慢,但他每次垒一层,都非常稳固。比赛结束时,哥哥的塔摇摇欲坠,而弟弟的沙塔却巍峨挺立,赢得了比赛。这个故事告诉我们,做事情不能急于求成,要脚踏实地,聚沙成塔,才能最终取得成功。

cóngqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī duì qínláo shànliáng de xiōngdì. gēge xìnggé jízào, zuòshì zǒng xiǎngzhe yībù dēngtiān; dìdì zé chénwěn tǎshí, xiāngxìn zhǐyào jiānchí bùxiè, jiù néng jǐshào chéng duō. yītiān, cūn lǐ jǔxíng duī tǎ bǐsài, xiōngdì liǎng dōu xìngzhì bó bó de cānjīa le. gēge yī cì xìng bān lái xǔduō dà shítou, xiǎng kuàisù duīqiè yī zuò gāo tǎ, jiéguǒ yīnwèi shítou guò dà, tǎshēn bù wěn, jǐ cì dōu chàdiǎn dǎotā. dìdì zé bùtóng, tā nàixīn xìzhì de shōují xì shā, yīdiǎn yīdiǎn de wǎng shàng lěi, suīrán sùdù hěn màn, dàn tā měi cì lěi yīcéng, dōu fēicháng wěngu. bǐsài jiéshū shí, gēge de tǎ yáoyáo yùzhuì, ér dìdì de shātǎ què wēi'é tǐnglì, yíngdéle bǐsài. zhège gùshì gàosù wǒmen, zuò shìqíng bù néng jíyú qiú chéng, yào jiǎotà shí dì, jù shā chéng tǎ, cáinéng zuìzhōng qǔdé chénggōng.

Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan terpencil, tinggalah dua saudara laki-laki yang pekerja keras dan baik hati. Kakak laki-laki itu tidak sabar dan selalu ingin mencapai segalanya sekaligus; adik laki-laki itu tenang dan mantap, percaya bahwa selama dia gigih, dia dapat mengumpulkan hal-hal kecil menjadi sesuatu yang besar. Suatu hari, desa tersebut mengadakan kompetisi membangun menara, dan kedua saudara itu dengan antusias berpartisipasi. Kakak laki-laki itu memindahkan banyak batu besar sekaligus, ingin membangun menara tinggi dengan cepat, tetapi batu-batu itu terlalu besar dan menara itu tidak stabil, sehingga hampir runtuh beberapa kali. Adik laki-laki itu, bagaimanapun, dengan sabar dan hati-hati mengumpulkan pasir dan menambahkannya sedikit demi sedikit. Meskipun dia bekerja dengan lambat, setiap lapisan yang dia letakkan sangat stabil. Pada akhir kompetisi, menara kakak laki-laki itu goyah, sementara menara pasir adik laki-laki itu berdiri tegak dan kokoh, memenangkan kompetisi. Kisah ini mengajarkan kita bahwa kita tidak boleh terburu-buru dalam pekerjaan kita, tetapi harus melanjutkan dengan sabar dan hati-hati agar akhirnya mencapai kesuksesan.

Usage

多用于比喻句中,形容积少成多,最终取得成功。

duō yòng yú bǐyù jù zhōng, xíngróng jǐshào chéng duō, zuìzhōng qǔdé chénggōng。

Ungkapan ini sering digunakan dalam metafora untuk menggambarkan pengumpulan hal-hal kecil menjadi sesuatu yang besar, pada akhirnya mencapai kesuksesan.

Examples

  • 同学们,要记住:聚沙成塔,集腋成裘,只要坚持不懈地努力,就能取得成功!

    tóngxuémen, yào jì zhù: jù shā chéng tǎ, jí yé chéng qiú, zhǐyào jiānchí bù xiè de nǔlì, jiù néng qǔdé chénggōng!

    Teman-teman, ingatlah: mengumpulkan pasir menjadi menara, mengumpulkan bulu menjadi kain, hanya dengan usaha tanpa henti kita bisa meraih kesuksesan!

  • 学习就像聚沙成塔,一点一滴的积累才能最终成就辉煌。

    xuéxí jiù xiàng jù shā chéng tǎ, yīdiǎn yīdī de jīlèi cáinéng zuìzhōng chéngjiù huīhuáng。

    Belajar itu seperti mengumpulkan pasir menjadi menara, sedikit demi sedikit, akhirnya akan mencapai kejayaan