聚沙成塔 砂を集めて塔を築く
Explanation
比喻积少成多,最终能取得成就。
少量のものを積み重ねることで、最終的に大きな成果を上げることができるという意味です。
Origin Story
从前,在一个偏远的小山村里,住着一对勤劳善良的兄弟。哥哥性格急躁,做事总想着一步登天;弟弟则沉稳踏实,相信只要坚持不懈,就能积少成多。一天,村里举行堆塔比赛,兄弟俩都兴致勃勃地参加了。哥哥一次性搬来许多大石头,想快速堆砌一座高塔,结果因为石头过大,塔身不稳,几次都差点倒塌。弟弟则不同,他耐心细致地收集细沙,一点一点地往上垒,虽然速度很慢,但他每次垒一层,都非常稳固。比赛结束时,哥哥的塔摇摇欲坠,而弟弟的沙塔却巍峨挺立,赢得了比赛。这个故事告诉我们,做事情不能急于求成,要脚踏实地,聚沙成塔,才能最终取得成功。
昔々、遠く離れた山里に、勤勉で優しい兄弟が住んでいました。兄はせっかちで、いつも物事を一気に成し遂げようとしていました。一方、弟は落ち着いていて、粘り強く努力すれば、小さなことも大きなものになることを信じていました。ある日、村で塔作りのコンテストが行われ、兄弟2人とも熱心に参加しました。兄は一気にたくさんの大きな石を持ってきて、素早く高い塔を作ろうとしましたが、石が大きすぎて塔が不安定になり、何度も崩れそうになりました。一方、弟は辛抱強く砂を集め、少しずつ積み重ねていきました。ゆっくりとしたペースでしたが、積み重ねた層はどれも非常に安定していました。コンテストが終わる頃には、兄の塔はぐらぐらと揺れ動いていましたが、弟の砂の塔は高くしっかりと立っており、コンテストに優勝しました。この物語は、物事を急がないで、着実に努力し、少しずつ積み重ねていくことで、最終的に成功を収めることができるということを教えてくれます。
Usage
多用于比喻句中,形容积少成多,最终取得成功。
比喩表現でよく使われ、少量のものを積み重ねて大きな成功を収めることを表現します。
Examples
-
同学们,要记住:聚沙成塔,集腋成裘,只要坚持不懈地努力,就能取得成功!
tóngxuémen, yào jì zhù: jù shā chéng tǎ, jí yé chéng qiú, zhǐyào jiānchí bù xiè de nǔlì, jiù néng qǔdé chénggōng!
皆さん、覚えておいてください。砂を集めて塔を築き、腋毛を集めて裘を作るように、不断の努力で成功を収めることができます!
-
学习就像聚沙成塔,一点一滴的积累才能最终成就辉煌。
xuéxí jiù xiàng jù shā chéng tǎ, yīdiǎn yīdī de jīlèi cáinéng zuìzhōng chéngjiù huīhuáng。
勉強は砂を集めて塔を作るようなものです。少しずつ積み重ねていくことで、最終的に栄光を手に入れることができます。