风云际会 Pertemuan angin dan awan
Explanation
指的是有才能的人遇到好机会。
Mengacu pada orang-orang berbakat yang bertemu dengan peluang bagus.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮隐居隆中,躬耕于南阳。一日,刘备携关羽、张飞三人前来拜访,三人对诸葛亮仰慕已久,希望他能出山相助。恰逢此时,天下大乱,群雄逐鹿,正是英雄辈出,建功立业的好时机。诸葛亮本不愿卷入纷争,但见刘备诚心实意,且时局危急,便答应出山辅佐刘备,成就一番伟业。诸葛亮卓越的才华与刘备的雄心壮志,加上当时的乱世局势,使得他们三人一拍即合,成就了这段千古流传的佳话,正是风云际会,天时地利人和。
Pada masa Tiga Kerajaan, Zhuge Liang hidup dalam pengasingan di Nanyang. Suatu hari, Liu Bei, Guan Yu, dan Zhang Fei mengunjunginya dan berharap dia akan keluar dari pengasingan untuk membantu mereka. Pada saat itu, dunia sedang kacau, dan pahlawan muncul satu demi satu. Itu adalah waktu yang tepat untuk membangun prestasi. Zhuge Liang awalnya enggan terlibat dalam perjuangan, tetapi dia melihat ketulusan Liu Bei, dan situasinya kritis, jadi dia setuju untuk keluar dari pengasingan untuk membantu Liu Bei dan mencapai tujuan besar. Bakat luar biasa Zhuge Liang, ambisi Liu Bei, dan situasi kacau pada waktu itu membuat mereka bertiga langsung cocok, mencapai kisah seribu tahun ini, yang persisnya pertemuan angin dan awan, dan waktu, tempat, dan orang yang tepat.
Usage
形容有才能的人遇到好机会。
Menggambarkan orang-orang berbakat yang mendapatkan kesempatan baik.
Examples
-
他这次能够成功,真是风云际会!
ta zhe ci nenggou chenggong,zhen shi feng yun ji hui!
Keberhasilannya kali ini benar-benar kebetulan!
-
这支球队在关键时刻总能发挥出色,真是风云际会
zhe zhi qiu dui zai guanjian shike zong neng fa hui chuose,zhen shi feng yun ji hui
Tim ini selalu tampil baik pada saat-saat kritis dan memanfaatkan peluang sebaik mungkin