风云际会 Incontro di vento e nuvole
Explanation
指的是有才能的人遇到好机会。
Si riferisce a persone di talento che incontrano buone opportunità.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮隐居隆中,躬耕于南阳。一日,刘备携关羽、张飞三人前来拜访,三人对诸葛亮仰慕已久,希望他能出山相助。恰逢此时,天下大乱,群雄逐鹿,正是英雄辈出,建功立业的好时机。诸葛亮本不愿卷入纷争,但见刘备诚心实意,且时局危急,便答应出山辅佐刘备,成就一番伟业。诸葛亮卓越的才华与刘备的雄心壮志,加上当时的乱世局势,使得他们三人一拍即合,成就了这段千古流传的佳话,正是风云际会,天时地利人和。
Durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang visse in isolamento a Nanyang. Un giorno, Liu Bei, Guan Yu e Zhang Fei gli fecero visita e speravano che uscisse dal suo isolamento per aiutarli. A quel tempo, il mondo era nel caos e gli eroi emergevano uno dopo l'altro. Era un momento opportuno per realizzare grandi imprese. Zhuge Liang inizialmente non voleva essere coinvolto nella lotta, ma vide la sincerità di Liu Bei e la situazione era critica, quindi accettò di uscire dal suo isolamento per aiutare Liu Bei e realizzare una grande impresa. Il talento eccezionale di Zhuge Liang, l'ambizione di Liu Bei e la situazione caotica di quel tempo fecero sì che i tre si accordassero immediatamente, realizzando questa storia millenaria, che è esattamente l'incontro di vento e nuvole, e il tempo, il luogo e le persone giusti.
Usage
形容有才能的人遇到好机会。
Descrive persone di talento che hanno una buona opportunità.
Examples
-
他这次能够成功,真是风云际会!
ta zhe ci nenggou chenggong,zhen shi feng yun ji hui!
Il suo successo questa volta è davvero una coincidenza!
-
这支球队在关键时刻总能发挥出色,真是风云际会
zhe zhi qiu dui zai guanjian shike zong neng fa hui chuose,zhen shi feng yun ji hui
Questa squadra riesce sempre a dare il meglio di sé nei momenti cruciali, cogliendo le opportunità