适逢其会 coincidenza opportuna
Explanation
指恰好赶上合适的时机或机会。
Significa capitare nel momento o nell'occasione giusta.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,正准备前往长安参加科举考试,却因路途遥远,迟迟未能到达。途中,他偶遇一位老翁,老翁见他满腹才华,便赠予他一匹快马,并告诉他,今年科举考试的题目将会与“山水”有关,这让他欣喜若狂,因为李白最擅长描写山水诗。于是,他日夜兼程,终于在考试之前赶到了长安。考试当天,李白发挥出色,他的山水诗获得了主考官的一致好评,最终金榜题名,一举高中。这便是李白适逢其会的佳话,他不仅赶上了科举考试,更赶上了与他才能相符的考试题目,最终成就了他的诗仙之名。
Si dice che durante la dinastia Tang, un poeta di nome Li Bai si stava preparando per andare a Chang'an per gli esami imperiali, ma a causa del lungo viaggio, arrivò in ritardo. Lungo la strada, incontrò un vecchio che, impressionato dal talento di Li Bai, gli diede un cavallo veloce e gli disse che le domande dell'esame di quest'anno sarebbero state relative ai "paesaggi". Li Bai era molto felice perché era famoso per le sue poesie sui paesaggi. Viaggiò giorno e notte e infine arrivò a Chang'an prima dell'esame. Il giorno dell'esame, Li Bai si comportò in modo brillante; le sue poesie sui paesaggi ricevettero elogi unanimi dagli esaminatori, e alla fine superò l'esame. Questa è la storia della coincidenza opportuna di Li Bai; non solo fece l'esame, ma anche le domande dell'esame che corrispondevano al suo talento, stabilendo infine la sua reputazione di grande poeta.
Usage
常用来形容人或事赶上好时机或机会。
Spesso usato per descrivere una persona o una cosa che ha colto il momento o l'occasione giusta.
Examples
-
他这次能够成功,真是适逢其会。
ta zhe ci neng gou cheng gong, zhen shi shi feng qi hui
Il suo successo questa volta è stata una coincidenza fortunata.
-
我恰好碰到了一个好机会,真是适逢其会!
wo qia hao peng dao le yi ge hao ji hui, zhen shi shi feng qi hui
Ho incontrato una buona opportunità, che tempismo perfetto!