首当其冲 Yang pertama terkena
Explanation
比喻最先受到攻击或遭到灾难。也指在事情发生或行动开始时处于最前面的位置,意味着承担着最大的风险或责任。
Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang pertama kali mengalami kerugian, menanggung tanggung jawab, atau menghadapi bahaya dalam situasi apa pun. Ini juga dapat digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang berada di garis depan ketika sesuatu terjadi atau tindakan dimulai, yang berarti mereka menanggung risiko atau tanggung jawab terbesar.
Origin Story
在古代的战国时代,各个诸侯国之间为了争夺地盘和权力,经常发生战争。有一次,齐国和楚国两国的大军在淮河边上相遇,准备决战。齐国军队以精锐著称,而楚国军队以人数众多而闻名。双方阵营都摆好了阵势,准备发动攻击。这时,一位齐国将领指着楚国军队的阵营,对身边的士兵说:“楚国军队这么多,我们应该选择他们最薄弱的地方进攻,这样才能取得胜利。”另一位将领听后说:“我们应该首当其冲,直接攻击楚国军队的中央,这样才能打乱他们的阵脚。”齐国大将军听了他们的建议,决定采取第二种方案,直接进攻楚国军队的中央。楚国军队没有料到齐军会如此勇猛,顿时乱成一团。齐军乘胜追击,最终取得了这场战争的胜利。
Di Tiongkok kuno, selama periode Negara-Negara Berperang, berbagai negara feodal sering berperang untuk memperebutkan wilayah dan kekuasaan. Suatu ketika, pasukan Qi dan Chu bertemu di tepi Sungai Huai, siap untuk melancarkan pertempuran yang menentukan. Pasukan Qi dikenal karena pasukan elitnya, sedangkan pasukan Chu dikenal karena jumlahnya yang besar. Kedua kamp telah membentuk formasi mereka dan bersiap untuk melancarkan serangan. Pada saat ini, seorang jenderal Qi menunjuk ke kamp pasukan Chu dan berkata kepada pasukannya, “Pasukan Chu sangat besar, kita harus memilih titik terlemah mereka untuk menyerang, agar kita bisa menang.” Jenderal lain mendengarkan dan berkata, “Kita harus berada di garis depan, menyerang langsung pusat pasukan Chu, agar kita bisa mengacaukan formasi mereka.” Jenderal Qi mendengarkan saran mereka dan memutuskan untuk mengambil pilihan kedua dan menyerang pusat pasukan Chu secara langsung. Pasukan Chu tidak menyangka pasukan Qi akan seberani itu dan langsung menjadi kacau balau. Pasukan Qi memanfaatkan keuntungan mereka dan akhirnya memenangkan perang ini.
Usage
这个成语主要用于比喻在某种情况下,最先遭受损失、承担责任或面临危险。
Pepatah ini terutama digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang pertama kali mengalami kerugian, menanggung tanggung jawab, atau menghadapi bahaya dalam situasi apa pun.
Examples
-
在经济危机中,许多企业首当其冲,受到严重打击。
zai jing ji wei ji zhong, xu duo qi ye shou dang qi chong, shou dao yan zhong da ji.
Dalam krisis ekonomi, banyak perusahaan yang paling pertama terkena dampak dan mengalami kerugian besar.
-
这场比赛,我们队首当其冲,首先要面对强劲的对手。
zhe chang bi sai, wo men dui shou dang qi chong, shou xian yao mian dui qiang jin de dui shou.
Dalam pertandingan ini, tim kita adalah yang pertama menghadapi lawan yang kuat.
-
面对突如其来的疫情,医护人员首当其冲,冲锋陷阵在抗疫一线。
mian dui tu ru qi lai de yi qing, yi hu ren yuan shou dang qi chong, chong feng xian zhen zai kang yi yi xian
Dihadapkan pada pandemi yang tiba-tiba, tenaga medis adalah yang paling pertama berjuang di garis depan melawan pandemi.