一举成名 Diventare famoso da un giorno all'altro
Explanation
一举成名指的是一个人突然间获得了巨大的名声,通常是指通过某种方式,例如考试、比赛、作品发表等等,一下子获得很高的知名度。这个成语主要用来形容一个人突然间获得了巨大的成功和认可,但也有一定的贬义,因为有时会让人觉得是虚荣的,甚至是短暂的。
„Diventare famoso da un giorno all'altro
Origin Story
相传古代有一个名叫李白的书生,他从小就才华横溢,写得一手好诗。可是,他一直没有机会展现自己的才华。有一天,他听说唐玄宗要举办一场诗歌比赛,便决定去参加。比赛那天,李白和其他参赛者一起,在皇宫里进行诗歌表演。李白一首诗还没念完,就被唐玄宗叫停了,因为唐玄宗被他的诗歌深深吸引了。唐玄宗当场封李白为翰林院侍读学士,从此,李白一举成名,成为了当时最著名的诗人。
Si dice che nell'antichità ci fosse uno studioso di nome Li Bai, che era talentuoso fin da giovane e scriveva poesie eccezionali. Tuttavia, non ebbe mai l'opportunità di mostrare il suo talento. Un giorno, sentì dire che l'imperatore della dinastia Tang avrebbe organizzato un concorso di poesia, così decise di partecipare. Il giorno della competizione, Li Bai e gli altri concorrenti si esibivano in poesia nel palazzo imperiale. Prima che Li Bai terminasse di leggere una poesia, l'imperatore Tang lo fermò, perché era molto colpito dalle sue poesie. L'imperatore Tang nominò immediatamente Li Bai studioso dell'Accademia Hanlin. Da quel momento, Li Bai divenne famoso da un giorno all'altro e divenne il poeta più famoso del suo tempo.
Usage
这个成语主要用来形容一个人突然间获得了巨大的成功和认可,但也有一定的贬义,因为有时会让人觉得是虚荣的,甚至是短暂的。
Il proverbio „diventare famoso da un giorno all'altro“ viene principalmente utilizzato per descrivere qualcuno che ha improvvisamente raggiunto un grande successo e riconoscimento. Tuttavia, ha anche alcune connotazioni negative, poiché a volte può far sentire le persone che si tratta di vanità o persino di qualcosa di temporaneo.
Examples
-
他一举成名,成为了家喻户晓的人物。
tā yī jǔ chéng míng, chéng wéi le jiā yù hòu xiǎo de rén wù.
È diventato famoso da un giorno all'altro ed è diventato un nome familiare.
-
他参加比赛,一举成名,拿到了冠军。
tā cān jiā bǐ sài, yī jǔ chéng míng, ná dào le quán jūn.
Ha partecipato alla competizione ed è diventato famoso da un giorno all'altro, vincendo il campionato.