人浮于事 troppe persone per pochi lavori
Explanation
指工作中人员过多或人多事少,效率低下。
Descrive una situazione in cui il numero di dipendenti è superiore alla quantità di lavoro disponibile, causando una bassa efficienza.
Origin Story
话说汉朝时期,有个叫戴圣的人,他写了一本书叫《礼记》。书里记载了一个故事:从前,有个国家,官员众多,事务却很少。许多官员整天无所事事,领着高薪却干着很少的工作,国家的财政不堪重负。后来,一位英明的君主即位,他进行改革,裁撤冗员,提高效率,国家的面貌焕然一新。这个故事就告诉我们,人浮于事是不好的,会浪费资源,降低效率。
Durante la dinastia Han, c'era un uomo di nome Dai Sheng che scrisse un libro chiamato "Li Ji". Il libro contiene una storia: C'era una volta un paese con molti funzionari ma pochissimo lavoro. Molti funzionari trascorrevano le giornate oziosi, ricevendo stipendi elevati per un lavoro minimo, e le finanze del paese erano eccessivamente sovraccariche. Più tardi, un saggio monarca salì al trono, attuò riforme, ridusse le eccedenze di personale, aumentò l'efficienza e l'aspetto del paese fu completamente trasformato. Questa storia ci insegna che avere troppe persone per il lavoro disponibile è indesiderabile, poiché spreca risorse e riduce l'efficienza.
Usage
形容人员过多,效率低下。
Usato per descrivere una situazione in cui troppi dipendenti causano una bassa efficienza.
Examples
-
这家公司人浮于事,效率低下。
zhè jiā gōngsī rén fú yú shì, xiào lǜ dī xià.
Questa azienda ha troppi dipendenti, con conseguente bassa efficienza.
-
这个部门人浮于事,需要精简人员。
zhège bùmén rén fú yú shì, xūyào jīngjiǎn rényuán.
Questo reparto è sovradimensionato e necessita di una riduzione del personale.
-
这次项目人浮于事,浪费了大量资源。
zhè cì xiàngmù rén fú yú shì, làngfèi le dàliàng zīyuán
Questo progetto ha avuto un numero eccessivo di dipendenti, causando uno spreco di risorse.