以身试法 mettere alla prova la legge con il proprio corpo
Explanation
指明知故犯,触犯法律。比喻明知违法还要去做。
Significa violare consapevolmente la legge. Si usa per descrivere qualcuno che viola consapevolmente la legge.
Origin Story
西汉时期,王尊官至安定郡太守。他痛恨那些贪官污吏,决心整顿吏治。他以身作则,勤政爱民,严惩贪腐,安定郡因此变得安定繁荣。但他告诫官员:‘明慎所职,毋以身试法。’意思是说,做官要谨慎小心,不要触犯法律。他自身清廉正直,从不以权谋私,为官一任,造福一方,成为当时的一代清官。后来,他因年老退休,回到家乡,依然受到百姓的爱戴。这个故事告诉我们,无论做什么事都要遵守法律法规,不要以身试法。
Durante la dinastia Han occidentale, Wang Zun fu promosso governatore della contea di An Ding. Odiava i funzionari corrotti e decise di riformare il governo. Diede l'esempio, governò con diligenza e amò il popolo, punì severamente la corruzione, e così la contea di An Ding divenne stabile e prospera. Ma ammonì i funzionari: ‘Siate attenti ai vostri doveri e non cercate di infrangere la legge.’ Ciò significa che i funzionari devono essere prudenti e non violare le leggi. Egli stesso era onesto e giusto, non usò mai il suo potere per tornaconto personale. Durante il suo mandato, benedisse la regione. Più tardi, andò in pensione in età avanzata e tornò nella sua città natale, dove continuò ad essere venerato dal popolo. Questa storia ci insegna che dovremmo rispettare le leggi e i regolamenti e non violare la legge.
Usage
作谓语、宾语、定语;指明知故犯
Usato come predicato, oggetto e attributo; si riferisce alla violazione consapevole della legge.
Examples
-
他明知故犯,简直是以身试法!
tā míng zhī gù fàn, jiǎn zhí shì yǐ shēn shì fǎ!
Lo ha fatto di proposito, è semplicemente mettere alla prova la legge!
-
不要以身试法,否则后果自负。
bù yào yǐ shēn shì fǎ, fǒu zé hòu guǒ zì fù。
Non mettere alla prova la legge, altrimenti ne pagherai le conseguenze.