以身试法 испытать закон на собственном теле
Explanation
指明知故犯,触犯法律。比喻明知违法还要去做。
Это означает умышленное нарушение закона. Используется для описания человека, который умышленно нарушает закон.
Origin Story
西汉时期,王尊官至安定郡太守。他痛恨那些贪官污吏,决心整顿吏治。他以身作则,勤政爱民,严惩贪腐,安定郡因此变得安定繁荣。但他告诫官员:‘明慎所职,毋以身试法。’意思是说,做官要谨慎小心,不要触犯法律。他自身清廉正直,从不以权谋私,为官一任,造福一方,成为当时的一代清官。后来,他因年老退休,回到家乡,依然受到百姓的爱戴。这个故事告诉我们,无论做什么事都要遵守法律法规,不要以身试法。
Во время династии Западная Хань Ван Цзунь был назначен губернатором уезда Аньдин. Он ненавидел коррумпированных чиновников и решил реформировать правительство. Он подал пример, усердно управлял, любил народ, строго наказывал за коррупцию, и таким образом уезд Аньдин стал стабильным и процветающим. Но он предупредил чиновников: «Будьте осторожны в своих обязанностях и не пытайтесь нарушить закон». Это означает, что чиновники должны быть осторожны и не нарушать законы. Сам он был честным и справедливым, никогда не использовал свою власть в личных интересах. За время своего пребывания в должности он благословил регион. Позже он вышел на пенсию в преклонном возрасте и вернулся в свой родной город, где продолжал пользоваться уважением народа. Эта история учит нас, что мы должны соблюдать законы и правила и не нарушать закон.
Usage
作谓语、宾语、定语;指明知故犯
Используется в качестве сказуемого, дополнения и определения; относится к умышленному нарушению закона.
Examples
-
他明知故犯,简直是以身试法!
tā míng zhī gù fàn, jiǎn zhí shì yǐ shēn shì fǎ!
Он умышленно нарушил закон, это просто проверка закона на себе!
-
不要以身试法,否则后果自负。
bù yào yǐ shēn shì fǎ, fǒu zé hòu guǒ zì fù。
Не проверяйте закон на себе, иначе сами понесете последствия.