先行后闻 Fatto e poi riferito
Explanation
指在未经请示或允许的情况下,先采取行动,然后再向上级汇报。通常带有先斩后奏的意味,有时也含有自作主张的意思。
Si riferisce all'azione intrapresa senza previa autorizzazione o permesso, e poi segnalata al superiore. Implica spesso agire senza autorizzazione, a volte anche agire di propria iniziativa.
Origin Story
话说汉朝时期,有个名叫严延的官员,办事雷厉风行,深得皇帝赏识。一天,他发现地方官员贪污腐败,民怨沸腾。为了迅速解决问题,他未请示皇帝,便先将贪官抓捕,抄没家产,然后将事情的始末向皇帝做了详细汇报。皇帝虽然对他的做法有些微词,但鉴于严延的果断行为确实解决了民生问题,也未过多追究,反而更加赏识他的办事效率。当然,这种先行后闻的做法并非总是能奏效。
Durante la dinastia Han, c'era un funzionario di nome Yan Yan, noto per la sua efficienza e il favore dell'imperatore. Un giorno, notò corruzione e malcontento tra i cittadini. Per agire rapidamente, arrestò i funzionari corrotti, confiscò le loro proprietà e solo allora riferì all'imperatore. Sebbene l'imperatore abbia criticato il suo approccio, ha anche riconosciuto il successo nel risolvere i problemi e lo ha premiato per la sua efficienza. Questo approccio, tuttavia, non è sempre di successo.
Usage
用于形容未经请示就先做了某事,然后再向上级报告的行为。
Viene usato per descrivere l'atto di fare qualcosa prima senza preavviso e poi riferire al superiore.
Examples
-
他未经请示就擅自做主,真是先行后闻!
tā wèi jīng qǐng shì jiù shànzì zuò zhǔ, zhēnshi xiānxíng hòu wén!
Ha agito senza chiedere il permesso, un classico esempio di ‘fatto e poi riferito’!
-
这次行动,他们先行后闻,虽然取得了成功,但也受到了批评。
zhè cì xíngdòng, tāmen xiānxíng hòu wén, suīrán qǔdéle chénggōng, dàn yě shòudàole pīpíng。
In quest'operazione, hanno agito prima e poi riferito, sebbene abbiano avuto successo, ma hanno anche ricevuto critiche.