先行后闻 먼저 하고 나중에 보고하기
Explanation
指在未经请示或允许的情况下,先采取行动,然后再向上级汇报。通常带有先斩后奏的意味,有时也含有自作主张的意思。
사전 허가나 승인 없이 먼저 행동하고 나서 상급자에게 보고하는 것을 말한다. 보통 권한 밖의 행위를 의미하며, 때로는 독단적인 행위를 의미하기도 한다.
Origin Story
话说汉朝时期,有个名叫严延的官员,办事雷厉风行,深得皇帝赏识。一天,他发现地方官员贪污腐败,民怨沸腾。为了迅速解决问题,他未请示皇帝,便先将贪官抓捕,抄没家产,然后将事情的始末向皇帝做了详细汇报。皇帝虽然对他的做法有些微词,但鉴于严延的果断行为确实解决了民生问题,也未过多追究,反而更加赏识他的办事效率。当然,这种先行后闻的做法并非总是能奏效。
한나라 시대에 엄연이라는 관리가 있었는데, 그는 효율성과 황제의 총애로 유명했다. 어느 날, 그는 백성들의 불만과 부패를 알게 되었다. 신속하게 문제를 해결하기 위해 황제에게 보고하기 전에 먼저 부패한 관리들을 체포하고 재산을 몰수했다. 황제는 그의 방식을 비판했지만, 문제 해결에 성공한 점도 인정하며 효율성을 높이 평가했다. 그러나 이런 방식이 항상 성공하는 것은 아니다.
Usage
用于形容未经请示就先做了某事,然后再向上级报告的行为。
사전 통보 없이 먼저 행동한 후에 상급자에게 보고하는 행위를 설명할 때 사용된다.
Examples
-
他未经请示就擅自做主,真是先行后闻!
tā wèi jīng qǐng shì jiù shànzì zuò zhǔ, zhēnshi xiānxíng hòu wén!
그는 허락 없이 독단적으로 행동했어, 전형적인 '먼저 하고 나중에 보고하는' 사례야!
-
这次行动,他们先行后闻,虽然取得了成功,但也受到了批评。
zhè cì xíngdòng, tāmen xiānxíng hòu wén, suīrán qǔdéle chénggōng, dàn yě shòudàole pīpíng。
이번 작전에서 그들은 사전 보고 없이 먼저 행동했고, 성공했지만 비판도 받았어.